{HEAD DISCID= DVDTITLE= CODEPAGE=1250 FORMAT=ASCII LANG=EN TITLE=1 ORIGINAL=ORIGINAL AUTHOR= WEB= INFO= LICENSE= } {T 00:00:21:84 Kin-Dza-Dza! } {T 00:00:27:84 } {T 00:00:28:84 PARTONE Fansubbed by Newkate & SadGeezer The SadGeezers Guide to Cult Sci Fi www.sadgeezer.com } {T 00:00:38:32 } {T 00:00:39:32 See www.imdb.com search 'Kin Dza Dza' for full credit listing } {T 00:01:55:31 } {T 00:02:12:00 Hi } {T 00:02:13:23 } {T 00:02:13:32 Hi } {T 00:02:15:23 } {T 00:02:15:72 How was your day? } {T 00:02:17:60 } {T 00:02:17:60 The pipes burst at Manokhin's building site } {T 00:02:20:67 } {T 00:02:36:00 ''Mother, mother, what will we do. Mother, mother, how will we live. '' } {T 00:02:45:91 } {T 00:02:53:92 How's our A-student? } {T 00:02:57:04 } {T 00:02:57:04 He's out with friends } {T 00:02:59:24 } {T 00:02:59:24 Vovka! } {T 00:03:01:24 } {T 00:03:01:24 I forgot to buy bread, could you nip out... } {T 00:03:03:23 } {T 00:03:05:76 and buy some noodles? } {T 00:03:08:56 } {T 00:03:22:52 Comrade, that man says he's an alien, we have to do something } {T 00:03:27:52 } {T 00:03:27:52 Call the police } {T 00:03:29:52 } {T 00:03:29:52 I will, but he's barefoot, he'll catch a cold } {T 00:03:33:72 } {T 00:03:37:12 Hello! } {T 00:03:38:08 } {T 00:03:38:08 Hello. I smell bad, I'm sorry } {T 00:03:41:48 } {T 00:03:41:48 It's cold. I got this from that metal box } {T 00:03:44:60 } {T 00:03:44:60 Well done } {T 00:03:45:52 } {T 00:03:45:52 Friend! } {T 00:03:46:76 } {T 00:03:46:76 Please tell me your planet number in tentura, } {T 00:03:49:56 } {T 00:03:49:56 or at least the galaxy number in the spiral } {T 00:03:52:03 } {T 00:03:52:36 I've got the contacts mixed up and now I can't get home } {T 00:03:56:40 } {T 00:03:56:72 We don't know the number mate, we forgot it } {T 00:04:00:44 } {T 00:04:00:44 Look, let's send this lad to the information office, } {T 00:04:02:44 } {T 00:04:02:44 and we'll wait for him together in the bakery, OK? } {T 00:04:06:36 } {T 00:04:06:36 Here, put this on } {T 00:04:08:36 } {T 00:04:08:36 Thank you. Listen, friends, } {T 00:04:11:92 } {T 00:04:11:92 there's no need for an information office... } {T 00:04:13:92 } {T 00:04:13:92 or bakery } {T 00:04:15:92 } {T 00:04:15:92 This is my planet, } {T 00:04:17:92 } {T 00:04:17:92 Uzulum, 247 in tentura, } {T 00:04:20:64 } {T 00:04:20:64 galaxy Beta in the spiral } {T 00:04:23:44 } {T 00:04:23:44 This is my space- transportion gadget } {T 00:04:27:48 } {T 00:04:27:48 So, which button do I press to get home? } {T 00:04:31:20 } {T 00:04:31:20 Because time is relative, you understand that, right? } {T 00:04:34:32 } {T 00:04:34:32 OK, I have a proposition } {T 00:04:36:32 } {T 00:04:36:32 We will press a button... } {T 00:04:39:28 } {T 00:04:39:28 and transport to your place } {T 00:04:41:28 } {T 00:04:41:28 But if the device doesn't work... } {T 00:04:43:28 } {T 00:04:43:28 you will transport with us to where we tell you, deal? } {T 00:04:48:28 } {T 00:04:48:28 You can't just press it, you have to know! } {T 00:04:51:72 } {T 00:04:51:72 Yes we can... } {T 00:04:53:84 } {T 00:05:11:60 What do you see? } {T 00:05:14:48 } {T 00:05:14:48 Sand } {T 00:05:15:44 } {T 00:05:15:76 So the fucking gizmo worked } {T 00:05:19:28 } {T 00:05:21:52 And that jerk with the holes, was he left behind? } {T 00:05:25:67 } {T 00:05:27:92 Calm down, calm down } {T 00:05:30:15 } {T 00:05:32:40 We have sun, sand and gravity } {T 00:05:37:52 } {T 00:05:37:52 We are on Earth or... } {T 00:05:40:72 } {T 00:05:40:72 Or? } {T 00:05:41:68 } {T 00:05:41:68 No, we'll assume we're on Earth, in some desert } {T 00:05:46:16 } {T 00:05:46:16 Say, Karakum } {T 00:05:48:15 } {T 00:05:48:72 What other deserts do we have? } {T 00:05:51:60 } {T 00:05:51:60 Gobi, Sahara... } {T 00:05:52:88 } {T 00:05:52:92 I said we have! } {T 00:05:54:15 } {T 00:05:54:24 Kyzylkum } {T 00:05:56:16 } {T 00:05:56:16 No. We'll assume it's Karakum } {T 00:06:02:80 } {T 00:06:02:80 So, sun is to the West, Ashabad is there } {T 00:06:10:80 } {T 00:06:10:80 Let's go } {T 00:06:12:79 } {T 00:06:19:12 Come on! } {T 00:06:21:35 } {T 00:06:45:68 Comrade, what's your name? } {T 00:06:50:48 } {T 00:06:50:48 Vladimir Nickolaevich } {T 00:06:53:04 } {T 00:06:53:04 My name is Gedevan } {T 00:06:55:60 } {T 00:06:55:60 Pleased to meet you } {T 00:06:57:59 } {T 00:07:12:88 You have a bottle in your case Is it wine? } {T 00:07:17:68 } {T 00:07:17:68 No, vinegar } {T 00:07:22:15 } {T 00:07:23:76 I also have some herbs } {T 00:07:27:28 } {T 00:07:27:28 We're all set then } {T 00:07:30:48 } {T 00:07:33:68 Vladimir Nickolaevich, do you remember the number he mentioned } {T 00:07:40:08 } {T 00:07:40:08 the guy who has my sock? } {T 00:07:42:08 } {T 00:07:42:08 No } {T 00:07:44:08 } {T 00:07:44:08 Maybe we're on his planet? } {T 00:07:47:76 } {T 00:07:47:76 Listen, Fiddler... } {T 00:07:49:75 } {T 00:07:50:64 we can guess all we want but it's bloody pointless } {T 00:07:53:52 } {T 00:07:53:52 We've chosen a direction and that's where we're heading } {T 00:07:56:72 } {T 00:07:56:72 We just need to get to the water. Clear? } {T 00:08:01:19 } {T 00:08:04:08 Vladimir Nickolaevich, I want to change into slippers } {T 00:08:08:24 } {T 00:08:08:24 Well do it! } {T 00:08:09:52 } {T 00:08:09:52 Well stop then! } {T 00:08:12:72 } {T 00:08:19:44 What time is it? } {T 00:08:21:68 } {T 00:08:21:68 Four } {T 00:08:22:96 } {T 00:08:22:96 In the morning? } {T 00:08:24:96 } {T 00:08:24:96 Yes } {T 00:08:26:95 } {T 00:08:31:28 Are you late somewhere? } {T 00:08:33:84 } {T 00:08:34:48 It's embarrassing } {T 00:08:36:40 } {T 00:08:36:40 I called from the airport, said I'd be there in an hour, and... } {T 00:08:40:88 } {T 00:08:40:88 You study music? } {T 00:08:42:88 } {T 00:08:42:88 It's not mine } {T 00:08:44:88 } {T 00:08:44:88 We had a concert in my hometown, } {T 00:08:51:44 } {T 00:08:51:44 and they forgot to put the violin on the plane } {T 00:08:54:00 } {T 00:08:54:00 Banquet? } {T 00:08:55:60 } {T 00:08:55:60 Just a dinner } {T 00:08:56:88 } {T 00:08:56:88 Oh. Are you from Tbilisi? } {T 00:09:00:72 } {T 00:09:00:72 Batumi } {T 00:09:01:68 } {T 00:09:01:68 I thought I'd return the violin and still catch the train to my college } {T 00:09:06:16 } {T 00:09:06:16 I study textile manufacturing } {T 00:09:09:04 } {T 00:09:09:04 Aha } {T 00:09:10:32 } {T 00:09:10:32 I wanted to study Foreign Politics, but they said... } {T 00:09:16:08 } {T 00:09:16:40 Quiet! } {T 00:09:18:07 } {T 00:10:15:64 A man } {T 00:10:17:44 } {T 00:10:22:80 Hello } {T 00:10:24:32 } {T 00:10:39:28 It's a capitalist country } {T 00:10:41:96 } {T 00:11:02:32 Do you speak any foreign languages? } {T 00:11:04:40 } {T 00:11:04:40 English, a little French } {T 00:11:07:72 } {T 00:11:07:72 Tell them we have no money } {T 00:11:09:71 } {T 00:11:11:60 Tell them! They want to be paid! } {T 00:11:14:28 } {T 00:11:38:52 Hello! } {T 00:11:40:32 } {T 00:11:40:32 We are our tourists, we lost our group } {T 00:11:43:64 } {T 00:11:43:64 Please give us a ride to the nearest city, } {T 00:11:46:04 } {T 00:11:46:04 and we'll find our way from there } {T 00:11:48:04 } {T 00:11:48:04 Translate } {T 00:11:49:00 } {T 00:11:57:08 Hello } {T 00:11:58:28 } {T 00:12:16:56 Chatl! } {T 00:12:19:24 } {T 00:12:21:04 We have no money } {T 00:12:22:52 } {T 00:12:22:52 We left money, passports and foreign currency with our guide } {T 00:12:26:44 } {T 00:12:26:44 We stepped aside for a moment and got lost in the sands } {T 00:12:32:71 } {T 00:12:47:08 Here. It's warm } {T 00:12:49:47 } {T 00:12:51:88 Pardon? } {T 00:12:53:36 } {T 00:12:55:16 You want my hat? } {T 00:12:57:84 } {T 00:12:57:84 Here you go } {T 00:12:59:83 } {T 00:13:07:12 It's not mine, I can't give it away } {T 00:13:11:32 } {T 00:13:15:20 There's nothing in there } {T 00:13:18:20 } {T 00:13:18:20 Open it } {T 00:13:19:72 } {T 00:13:25:40 It's not wine, it's vinegar } {T 00:13:27:79 } {T 00:13:38:28 Sour, right? } {T 00:13:40:08 } {T 00:13:49:04 So mate, will you give us a lift? } {T 00:13:54:44 } {T 00:13:54:44 Fiddler, hurry up } {T 00:13:56:43 } {T 00:14:01:00 Just to the nearest city, we'll be all right there } {T 00:14:05:52 } {T 00:14:08:20 You want my jacket? } {T 00:14:10:27 } {T 00:14:28:84 Glad I didn't give them the violin } {T 00:14:31:23 } {T 00:14:51:32 Looks like they're sorry } {T 00:14:53:68 } {T 00:15:09:24 Ketse! } {T 00:15:13:03 } {T 00:15:15:36 Ketse what? } {T 00:15:16:92 } {T 00:15:21:00 I think he wants a match } {T 00:15:23:15 } {T 00:15:23:20 You want a match? } {T 00:15:25:16 } {T 00:15:30:04 Here } {T 00:15:32:51 } {T 00:15:48:12 The whole box? } {T 00:15:49:68 } {T 00:15:51:88 Get us out of here, and we will koo } {T 00:15:55:92 } {T 00:17:11:68 Not a single letter, not a single 'made in' } {T 00:17:19:00 } {T 00:17:25:72 Sorry, I don't understand. } {T 00:17:28:52 } {T 00:17:43:20 What do they want? } {T 00:17:45:67 } {T 00:17:46:32 They want koo } {T 00:17:48:47 } {T 00:18:03:76 Tsak! } {T 00:18:05:96 } {T 00:18:06:28 Thank you } {T 00:18:08:43 } {T 00:18:14:36 He wants me to put on a bell } {T 00:18:17:48 } {T 00:18:19:36 He'll have to do without } {T 00:18:21:24 } {T 00:18:25:60 I'll put it on. It's too awkward } {T 00:18:28:72 } {T 00:18:29:96 Go ahead } {T 00:18:32:76 } {T 00:18:59:92 Oh, all right } {T 00:19:03:31 } {T 00:20:38:76 I'll just have a cigarette } {T 00:20:40:35 } {T 00:20:43:00 Ketse! } {T 00:20:43:80 } {T 00:20:43:80 Calm down, calm down! } {T 00:20:45:79 } {T 00:21:36:08 Vladimir Nickolaevich, maybe we're really on... } {T 00:21:39:76 } {T 00:21:41:88 Yeah right, they're typical Martians } {T 00:21:44:00 } {T 00:22:07:12 Lucy dear, you silly bitch. You just hadto have those noodles didn't you? } {T 00:22:12:91 } {T 00:22:21:44 So. You speak Russian Why did you hide it? } {T 00:22:28:84 } {T 00:22:29:40 We didn't } {T 00:22:30:84 } {T 00:22:32:84 It's hard to penetrate your language when your thoughts are bilingual } {T 00:22:36:56 } {T 00:22:36:56 And this Patsak always thinks in languages he hardly knows! } {T 00:22:40:79 } {T 00:22:41:08 What are you looking at, mimuna verishvilli? } {T 00:22:44:23 } {T 00:22:45:04 They speak Georgian, too! } {T 00:22:46:88 } {T 00:22:46:88 What did he say? } {T 00:22:47:68 } {T 00:22:48:24 Ape son of a donkey } {T 00:22:50:08 } {T 00:22:50:08 All right! } {T 00:22:52:08 } {T 00:22:52:08 We are from the Soviet Union, here on a cultural exchange } {T 00:22:55:40 } {T 00:22:55:40 Everybody knows where we are } {T 00:22:57:40 } {T 00:22:57:40 If you don't put us in touch with the embassy... } {T 00:23:00:96 } {T 00:23:00:96 you'll be in big trouble, got it? } {T 00:23:04:40 } {T 00:23:08:92 We don't understand embassy Put the tsak back! } {T 00:23:12:63 } {T 00:23:12:88 You understand 'Noodles' and you understand 'mimuna', } {T 00:23:17:68 } {T 00:23:17:68 yet you don't know 'embassy'? You poor things } {T 00:23:21:64 } {T 00:23:21:64 Quit messing with us! } {T 00:23:24:32 } {T 00:23:25:12 You thought about noodles, I simply said it } {T 00:23:29:08 } {T 00:23:29:08 It's not Earth, and it's not Africa mate } {T 00:23:32:52 } {T 00:23:33:60 It's planet Pluk, 215 in tentura, in the galaxy Kin-Dza-Dza in the spiral } {T 00:23:41:28 } {T 00:23:41:28 Got it? } {T 00:23:42:87 } {T 00:23:45:80 Well hello, here we are } {T 00:23:48:44 } {T 00:23:51:36 Put the bell on mate } {T 00:23:53:48 } {T 00:24:00:40 Well done } {T 00:24:03:84 } {T 00:24:33:04 Excuse me, where are we? } {T 00:24:34:52 } {T 00:24:34:52 Hush! He has very sharp ears } {T 00:24:37:56 } {T 00:24:37:56 Do you know the tentura of your planet? } {T 00:24:39:56 } {T 00:24:39:56 Tentura? } {T 00:24:41:16 } {T 00:24:41:16 Well, tell us your Galaxy number in the spiral } {T 00:24:44:76 } {T 00:24:44:76 In the spiral? Yes, in the spiral, in the spiral } {T 00:24:46:88 } {T 00:24:46:92 Well, Earth is... next to planets like Venus, Saturn, Jupiter... } {T 00:24:54:40 } {T 00:24:54:40 Vladimir Nickolaevich, what else? } {T 00:24:57:12 } {T 00:24:57:12 Ursa Major } {T 00:24:58:92 } {T 00:24:58:92 Vladimir Nickolaevich, come here } {T 00:25:00:91 } {T 00:25:06:72 Do you have more matches on your planet? } {T 00:25:10:36 } {T 00:25:10:36 I can get some } {T 00:25:11:56 } {T 00:25:11:56 How many will you give us if we put you there? } {T 00:25:14:84 } {T 00:25:15:76 How many do you want? } {T 00:25:16:83 } {T 00:25:17:56 Two boxes like that! } {T 00:25:19:96 } {T 00:25:19:96 Seven! } {T 00:25:21:48 } {T 00:25:23:00 And give me this box now, I'll buy a gravitsapa } {T 00:25:27:80 } {T 00:25:27:80 Excuse me, what is a gravitsapa? } {T 00:25:29:79 } {T 00:25:30:20 Without it pepelats can only fly like this... } {T 00:25:34:72 } {T 00:25:34:72 but with it - to any place in the universe in 5 seconds } {T 00:25:40:76 } {T 00:25:40:76 Gentlemen, you don't even take a pepelats out of the garage without a gravitsapa? } {T 00:25:46:76 } {T 00:25:46:76 We had a gravitsapa, but when we came here, it got pinched } {T 00:25:50:36 } {T 00:25:50:36 Excuse me, do you have a space-transporting gadget? } {T 00:25:52:48 } {T 00:25:53:08 No } {T 00:25:53:91 } {T 00:25:54:00 Give me the matches } {T 00:25:55:80 } {T 00:25:56:08 Give us some water } {T 00:25:57:80 } {T 00:26:20:48 Like this! Like this! } {T 00:26:24:36 } {T 00:26:25:88 This is yours; this is how you smoke now } {T 00:26:29:80 } {T 00:26:29:80 Thank you } {T 00:26:30:68 } {T 00:26:35:80 He said he has a gravitsapa } {T 00:26:37:92 } {T 00:26:39:12 Put your matches here } {T 00:26:40:92 } {T 00:26:41:24 No. When you put us on Earth, you'll get this and this } {T 00:26:45:76 } {T 00:26:46:04 What? } {T 00:26:46:64 } {T 00:26:46:64 Let's go, Fiddler, to Outer Space } {T 00:26:49:63 } {T 00:26:50:88 Stop! Give it! } {T 00:26:54:48 } {T 00:26:57:80 Only on mother Earth } {T 00:26:59:87 } {T 00:27:00:20 Vladimir Nickolaevich, you said if we get you to the city, you'd give us all of it! } {T 00:27:05:60 } {T 00:27:05:60 And you already stole one match from us! } {T 00:27:07:60 } {T 00:27:07:60 Patsaks do not cheat on Patsaks, it's wrong, mate } {T 00:27:11:04 } {T 00:27:11:04 I said - to the city! } {T 00:27:13:04 } {T 00:27:13:04 And what is this? } {T 00:27:14:32 } {T 00:27:14:32 A barn } {T 00:27:15:23 } {T 00:27:18:24 And this? And this? How is it's not a city? } {T 00:27:23:36 } {T 00:27:23:36 Stop messing around } {T 00:27:25:35 } {T 00:27:26:68 Let's see that gravitsapa. If it's a major brand - we'll take it } {T 00:27:31:47 } {T 00:27:31:80 Patsak! } {T 00:27:33:48 } {T 00:27:33:48 No one will touch smuggled ketse in front of witnesses, } {T 00:27:39:00 } {T 00:27:39:00 you can get etsih for life with nails for it! } {T 00:27:41:72 } {T 00:27:41:72 What do you have in your head, brains or kyoo? } {T 00:27:43:71 } {T 00:27:46:52 We'll buy it ourselves. Let's go } {T 00:27:49:24 } {T 00:27:50:44 Stop! } {T 00:27:54:07 } {T 00:27:59:16 Who are you? } {T 00:28:00:68 } {T 00:28:06:72 Alien, construction site foreman } {T 00:28:08:20 } {T 00:28:08:20 No, you are Patsak } {T 00:28:10:20 } {T 00:28:10:20 And who are you? } {T 00:28:11:20 } {T 00:28:11:20 I'm Georgian } {T 00:28:12:44 } {T 00:28:12:44 No, you're also Patsak } {T 00:28:15:44 } {T 00:28:15:44 You, you and him are Patsaks } {T 00:28:18:44 } {T 00:28:18:44 And I'm Chatlan, and they are Chatlans, } {T 00:28:21:76 } {T 00:28:21:76 so put on the tsak and stay in the pepelats, got it? } {T 00:28:25:68 } {T 00:28:25:68 What? } {T 00:28:26:88 } {T 00:28:27:48 Look at me through the scanner, mate } {T 00:28:29:56 } {T 00:28:29:56 See, it's a green colour } {T 00:28:34:40 } {T 00:28:34:40 Same for him and you } {T 00:28:40:11 } {T 00:28:40:72 Now look at Uef, orange colour } {T 00:28:45:24 } {T 00:28:45:24 That's because he is Chatlan. All clear? } {T 00:28:50:04 } {T 00:28:50:04 What? } {T 00:28:50:64 } {T 00:28:50:64 Pluk is a Chatlan planet } {T 00:28:52:64 } {T 00:28:52:64 So, we Patsaks, have to wear tsaks } {T 00:28:55:76 } {T 00:28:55:76 And in front of us Chatlans, you have to do this! } {T 00:29:01:16 } {T 00:29:01:76 Vladimir Nickolaevich, this is overtly racist } {T 00:29:05:08 } {T 00:29:05:08 Show us again please } {T 00:29:07:07 } {T 00:29:07:80 Like this! } {T 00:29:09:08 } {T 00:29:09:08 Slower, please } {T 00:29:10:52 } {T 00:29:10:80 Like this } {T 00:29:12:52 } {T 00:29:14:12 Look, you have a wife, a son struggling for a C average, } {T 00:29:19:52 } {T 00:29:19:52 and you are behind on your mortgage } {T 00:29:23:16 } {T 00:29:23:16 You don't want to mess with us, mate } {T 00:29:28:87 } {T 00:29:34:68 OK, Fiddler, we'll play their game } {T 00:29:37:44 } {T 00:29:37:44 Well done. Give a match to Uef, he'll buy a gravitsapa } {T 00:29:42:40 } {T 00:29:42:40 He said he needed them all } {T 00:29:44:40 } {T 00:29:44:40 I was joking } {T 00:29:46:40 } {T 00:29:46:40 Gentlemen, you are so funny! } {T 00:29:48:39 } {T 00:29:50:44 Wait! We'll go together } {T 00:29:54:48 } {T 00:29:58:80 Don't show them any of your ketse, and don't think about them, } {T 00:30:02:20 } {T 00:30:02:20 just show them mine } {T 00:30:04:20 } {T 00:30:04:20 And don't give them more than half a match } {T 00:30:06:84 } {T 00:30:08:68 Your Patsak said it costs a whole match } {T 00:30:12:07 } {T 00:30:12:68 He was joking too } {T 00:30:14:88 } {T 00:30:30:92 Concrete mark 300 } {T 00:30:33:39 } {T 00:30:36:52 Patsak! Remember, half or less } {T 00:30:40:52 } {T 00:30:40:52 OK } {T 00:30:41:76 } {T 00:30:41:76 Excuse me, are Chatlans and Patsaks different races? } {T 00:30:44:52 } {T 00:30:44:52 No } {T 00:30:46:52 } {T 00:30:46:52 Biologically different? } {T 00:30:48:24 } {T 00:30:48:24 No } {T 00:30:49:16 } {T 00:30:49:16 People from different planets? } {T 00:30:51:16 } {T 00:30:51:16 No } {T 00:30:51:96 } {T 00:30:51:96 So how are they different? } {T 00:30:54:44 } {T 00:30:54:44 Are you colour-blind, Fiddler? Can't you tell green from orange? Tourist! } {T 00:31:00:31 } {T 00:31:09:56 Hey! It's a skyscraper! } {T 00:31:11:71 } {T 00:31:12:36 Go, go } {T 00:31:15:75 } {T 00:31:26:88 Do as I taught you } {T 00:31:29:96 } {T 00:31:29:96 Hi missy. Aren't you cold in this coat? } {T 00:31:35:83 } {T 00:31:45:44 They won't let me in, they want you alone } {T 00:31:49:44 } {T 00:31:49:44 Don't give them the ketse, bring the gravitsapa here, I'll check it } {T 00:31:53:75 } {T 00:31:54:72 Go! } {T 00:31:56:87 } {T 00:31:59:96 No } {T 00:32:01:80 } {T 00:32:01:80 We're together } {T 00:32:03:80 } {T 00:32:03:80 Vladimir Nickolaevich, tell him! } {T 00:32:05:80 } {T 00:32:05:80 Wait here } {T 00:32:10:48 } {T 00:32:16:96 Don't go anywhere } {T 00:32:20:67 } {T 00:32:38:60 Hi! } {T 00:32:40:75 } {T 00:32:43:84 What's up? } {T 00:32:46:31 } {T 00:32:49:12 You want me to squat? } {T 00:32:51:28 } {T 00:32:51:28 Well, out of respect for the ladies } {T 00:32:57:15 } {T 00:32:59:00 So what's new on Pluk? } {T 00:33:00:83 } {T 00:33:01:80 Put ketse here and you'll get a gravitsapa } {T 00:33:06:11 } {T 00:33:16:64 A half } {T 00:33:18:47 } {T 00:33:20:04 Half it is } {T 00:33:21:56 } {T 00:33:22:80 Can I take a look? } {T 00:33:24:96 } {T 00:33:24:96 Sure } {T 00:33:26:95 } {T 00:33:38:28 I'm not an expert } {T 00:33:41:84 } {T 00:33:41:84 We'll show it to my Chatlan, he'll check it } {T 00:33:46:28 } {T 00:33:46:28 Just a moment while we install the tsapa } {T 00:33:50:32 } {T 00:34:07:00 Sore throat? } {T 00:34:08:88 } {T 00:34:14:12 It's water } {T 00:34:15:36 } {T 00:34:15:36 I have a proposition } {T 00:34:17:35 } {T 00:34:17:84 I'll give you the rest of this ketse for two bottles of water } {T 00:34:24:00 } {T 00:34:24:64 Ok } {T 00:34:25:87 } {T 00:34:37:40 Do you have food? } {T 00:34:38:68 } {T 00:34:38:68 Cereals } {T 00:34:40:68 } {T 00:34:40:68 What kind? } {T 00:34:42:67 } {T 00:34:44:12 Plastic } {T 00:34:46:35 } {T 00:34:52:48 I'll give you this whole ketse for five bottles of water and a kilo of cereals } {T 00:35:03:68 } {T 00:35:07:20 What's this? } {T 00:35:07:84 } {T 00:35:07:88 Ketse } {T 00:35:09:84 } {T 00:35:10:40 We have to check it again } {T 00:35:12:36 } {T 00:35:12:36 Check } {T 00:35:13:64 } {T 00:35:31:56 Hey, just a moment! } {T 00:35:35:44 } {T 00:35:36:08 Be right back } {T 00:35:37:44 } {T 00:36:05:24 Fiddler, can you get matches on Earth? } {T 00:36:09:39 } {T 00:36:11:64 Yes } {T 00:36:12:60 } {T 00:36:16:44 If you can spit further than me, I'll give you half a chatl } {T 00:36:21:56 } {T 00:36:23:20 If I can spit further, you'll give me two matches } {T 00:36:29:28 } {T 00:36:36:64 Understood? } {T 00:36:37:92 } {T 00:36:37:92 No } {T 00:36:38:56 } {T 00:36:38:56 It's a simple game. I bet half a chatl, you bet 3 matches. Spit } {T 00:36:45:32 } {T 00:36:45:64 No, thank you } {T 00:36:47:31 } {T 00:36:48:52 OK, you bet one match, I bet three chatls, yellow pants } {T 00:36:53:64 } {T 00:36:53:64 and I'll give you a head-start like this. Come on! } {T 00:36:56:84 } {T 00:36:56:84 No } {T 00:36:57:48 } {T 00:36:58:12 Blue pants! } {T 00:36:59:48 } {T 00:36:59:48 Mr Uef, under no circumstances will I do this } {T 00:37:01:47 } {T 00:37:02:60 Is this your final word? } {T 00:37:03:48 } {T 00:37:04:52 Then why are you messing with me, mimuna verishvilli! } {T 00:37:11:28 } {T 00:37:13:84 Mr Uef! I represent a civilised planet and demand you to watch your lexicon! } {T 00:37:19:92 } {T 00:37:19:92 Yeah! } {T 00:37:21:91 } {T 00:37:48:12 Where are they? } {T 00:37:49:40 } {T 00:37:50:04 Who? } {T 00:37:51:40 } {T 00:37:51:40 That one, with a scar } {T 00:37:53:40 } {T 00:37:53:40 I'm such a moron, I gave him all the matches } {T 00:37:55:39 } {T 00:39:05:68 Gentlemen, that's enough } {T 00:39:07:96 } {T 00:39:09:24 Enough? Enough? } {T 00:39:11:16 } {T 00:39:11:16 I told him we should go to the Centre } {T 00:39:14:68 } {T 00:39:14:68 But he's greedy like all Chatlans, he decided to save 2 chatls! } {T 00:39:21:32 } {T 00:39:21:84 I have another one } {T 00:39:23:64 } {T 00:39:28:12 Enough to buy a gravitsapa, right? } {T 00:39:30:72 } {T 00:39:31:40 Give it to me } {T 00:39:33:80 } {T 00:39:33:80 Why? } {T 00:39:34:71 } {T 00:39:35:32 To buy a gravitsapa } {T 00:39:36:72 } {T 00:39:38:88 Where? } {T 00:39:39:79 } {T 00:39:40:40 There, in the Centre } {T 00:39:41:80 } {T 00:39:43:08 How will you get us to Mother Earth } {T 00:39:46:40 } {T 00:39:46:40 if you don't even know which galaxy it's in? } {T 00:39:50:88 } {T 00:39:50:88 You moron, we can get your planet number } {T 00:39:52:68 } {T 00:39:52:68 from any planetarium in the Centre for 2 chatls! } {T 00:39:56:23 } {T 00:39:56:84 Give me the match } {T 00:39:59:56 } {T 00:39:59:84 So you can bury us in the sand? } {T 00:40:01:56 } {T 00:40:01:96 Will you give it to me? } {T 00:40:03:56 } {T 00:40:03:56 No } {T 00:40:04:04 } {T 00:40:04:64 Is this you final word? } {T 00:40:06:04 } {T 00:40:07:32 Couldn't be more final } {T 00:40:09:12 } {T 00:40:14:20 Farewell then, mate } {T 00:40:16:92 } {T 00:40:22:60 Vladimir Nickolaevich, they'll fly off } {T 00:40:25:00 } {T 00:40:25:00 No way, they'd rather die than leave the match } {T 00:40:28:60 } {T 00:40:36:96 Either you give us the match now, } {T 00:40:39:96 } {T 00:40:39:96 or we won't put you on Earth for less than 7 boxes! } {T 00:40:45:36 } {T 00:41:10:20 Yes you can, mate } {T 00:41:12:19 } {T 00:41:12:88 Mr. Bee, } {T 00:41:14:40 } {T 00:41:17:68 I have 50 roubles } {T 00:41:20:36 } {T 00:41:21:28 Matches cost 2 kopeks per box, } {T 00:41:23:64 } {T 00:41:23:96 so I can buy 2500 } {T 00:41:27:24 } {T 00:41:27:56 Fiddler's fibbing! He has more chatls } {T 00:41:30:84 } {T 00:41:35:64 Mr Uef! Don't call me Fiddler, my name is Gedevan Alexandrovich } {T 00:41:41:32 } {T 00:41:50:00 Is the engine there? } {T 00:41:51:48 } {T 00:41:51:80 Quit poking around, Gedevan Alexandrovich } {T 00:41:56:27 } {T 00:41:59:56 Gedevan, let's tie them up and plot a course to the North } {T 00:42:04:96 } {T 00:42:06:16 What for? } {T 00:42:07:36 } {T 00:42:07:96 Maybe the Mediterranean Sea is there } {T 00:42:10:64 } {T 00:42:13:04 Vladimir Nickolaevich, are you nuts, mate? } {T 00:42:15:16 } {T 00:42:15:16 Pluk has no seas } {T 00:42:17:16 } {T 00:42:17:16 They have been made into luts long ago } {T 00:42:21:12 } {T 00:42:21:72 Excuse me, into what? } {T 00:42:24:44 } {T 00:42:25:60 Into fuel, Fiddler } {T 00:42:27:99 } {T 00:42:31:00 You owe us 6140 boxes } {T 00:42:32:80 } {T 00:42:32:80 Why so much? } {T 00:42:34:60 } {T 00:42:35:20 You ate cereals, you drink water, plus the widget } {T 00:42:38:80 } {T 00:42:40:60 Cross that out, we are not buying the widget. Put it back } {T 00:42:43:56 } {T 00:42:53:44 We need to bring back a sample of technology, or no-one will beleive us } {T 00:42:58:56 } {T 00:42:58:84 If you want the widget so much, give them the violin } {T 00:43:02:72 } {T 00:43:04:24 It's an Italian antique worth more than 1000 roubles, } {T 00:43:09:32 } {T 00:43:09:32 how would I ever pay it back? } {T 00:43:12:00 } {T 00:43:15:00 Fiddler, instead of thinking that you are the first Georgian astronaut } {T 00:43:20:40 } {T 00:43:20:40 and that you'd get a Nobel prize, } {T 00:43:23:68 } {T 00:43:23:68 give back the spoon you stole from us poor artists } {T 00:43:27:88 } {T 00:43:29:96 I wasn't thinking any of that } {T 00:43:32:68 } {T 00:43:38:36 I wanted to donate it to science, maybe it's some new metal } {T 00:43:42:83 } {T 00:43:44:32 There's never been a Patsak as pathetic as you, Fiddler } {T 00:43:50:92 } {T 00:43:51:24 I'm devastated } {T 00:43:54:20 } {T 00:43:59:60 Where are you going? } {T 00:44:00:51 } {T 00:44:00:80 To the toilet } {T 00:44:02:00 } {T 00:44:02:28 You can't take money to the toilet } {T 00:44:04:00 } {T 00:44:04:00 Leave money here, Gedevan Alexandrovich } {T 00:44:09:47 } {T 00:44:45:36 Ketse is very expensive, mate } {T 00:44:47:20 } {T 00:44:47:20 Why? } {T 00:44:48:40 } {T 00:44:49:64 Well how, on Earth do you determine } {T 00:44:52:36 } {T 00:44:52:36 how many times who has to squat in front of whom? } {T 00:44:54:35 } {T 00:44:55:44 We just play it by the ear } {T 00:44:57:24 } {T 00:44:58:80 Barbarians! } {T 00:45:00:00 } {T 00:45:01:24 Look, } {T 00:45:01:99 } {T 00:45:02:76 I like you, so I'll teach you } {T 00:45:05:52 } {T 00:45:06:12 If I have some ketse, } {T 00:45:08:84 } {T 00:45:08:84 I have a right to wear yellow pants } {T 00:45:11:60 } {T 00:45:12:20 Also Patsaks have to squat in front of me not once, but twice } {T 00:45:17:12 } {T 00:45:17:72 If I have a lot of ketse } {T 00:45:20:76 } {T 00:45:21:08 I have the right to wear purple pants } {T 00:45:25:95 } {T 00:45:26:28 and Patsaks have to squat in front of me twice! } {T 00:45:30:84 } {T 00:45:30:84 and Chatlans have to koo } {T 00:45:34:52 } {T 00:45:34:52 and etselops can't beat me up at night, never! } {T 00:45:41:23 } {T 00:45:41:84 I have a proposition, mate } {T 00:45:44:56 } {T 00:45:44:88 You give us the match now } {T 00:45:47:64 } {T 00:45:47:64 and later we will bring you yellow pants, deal? } {T 00:45:51:60 } {T 00:45:52:52 Thanks, I already have a pair, maybe Fiddler needs some? } {T 00:45:54:64 } {T 00:45:54:96 Hey Fiddler, aliens are peddling yellow pants here, } {T 00:46:00:43 } {T 00:46:00:76 do you need any? } {T 00:46:02:28 } {T 00:46:04:12 There is no Fiddler, mate } {T 00:46:05:64 } {T 00:46:05:64 What? } {T 00:46:06:24 } {T 00:46:06:24 I've catapulted him } {T 00:46:07:80 } {T 00:46:07:80 It's all right, Vladimir Nickolaevich, } {T 00:46:09:80 } {T 00:46:09:80 we have another catapult } {T 00:46:11:80 } {T 00:46:11:80 That one was broken anyway } {T 00:46:13:79 } {T 00:46:14:20 I don't get it } {T 00:46:15:80 } {T 00:46:15:80 I've pressed the kappa and he flew away } {T 00:46:19:68 } {T 00:46:20:00 Fiddler isn't needed, mate, he was a waste of fuel } {T 00:46:24:28 } {T 00:46:35:28 Turn back } {T 00:46:36:80 } {T 00:46:38:00 We can't } {T 00:46:38:80 } {T 00:46:39:24 We're out of luts, we have to fly to the luts station } {T 00:46:41:68 } {T 00:46:42:88 Turn back or I'll burn this fucking ketse! } {T 00:46:45:95 } {T 00:46:49:00 Gedevan! } {T 00:46:51:12 } {T 00:46:55:72 Fiddler! } {T 00:46:57:55 } {T 00:47:15:88 Where could he have gone? } {T 00:47:17:40 } {T 00:47:17:40 I told you, the etselops caught him } {T 00:47:20:76 } {T 00:47:21:68 Let's go, mate } {T 00:47:22:88 } {T 00:47:23:20 You've really done it now! } {T 00:47:24:87 } {T 00:47:29:28 Call the etselops on the radio } {T 00:47:31:43 } {T 00:47:32:64 We have no radio, we threw it away } {T 00:47:34:79 } {T 00:47:35:12 I'll check! } {T 00:47:36:92 } {T 00:47:36:92 Etselop! } {T 00:47:37:83 } {T 00:47:47:92 Put the tsak on, now! } {T 00:47:50:07 } {T 00:47:53:40 He'll have to do without } {T 00:47:55:55 } {T 00:48:07:48 Put it on or he'll trangluke you... and the match } {T 00:48:11:71 } {T 00:49:06:08 Hello } {T 00:49:07:60 } {T 00:49:08:20 Listen, friend, we lost our lad around here, } {T 00:49:10:36 } {T 00:49:10:36 did you see him? } {T 00:49:11:88 } {T 00:49:14:00 What? } {T 00:49:15:56 } {T 00:49:28:08 Sorry, I forgot } {T 00:49:30:39 } {T 00:49:30:72 So did you pick him up? } {T 00:49:33:03 } {T 00:50:12:72 I told you Fiddler wasn't needed! } {T 00:50:16:35 } {T 00:50:16:72 How will we buy luts now? } {T 00:50:21:00 } {T 00:50:25:64 You are such a silly bitch, mate } {T 00:50:27:96 } {T 00:50:27:96 He's worse. He's just a kyoo } {T 00:50:30:92 } {T 00:51:06:32 I have a proposition } {T 00:51:08:00 } {T 00:51:08:00 We find Fiddler, } {T 00:51:09:99 } {T 00:51:10:28 and then we'll go to the local government } {T 00:51:11:96 } {T 00:51:11:96 Get me some sand, mate } {T 00:51:13:95 } {T 00:51:15:92 We'll tell them where we are from } {T 00:51:19:23 } {T 00:51:21:56 they'll give us a gravitsapa and we will } {T 00:51:25:52 } {T 00:51:26:52 organise a mutually beneficial trade... } {T 00:51:29:80 } {T 00:51:31:48 you'll give us yellow pants and we'll give you as many matches as you want } {T 00:51:36:76 } {T 00:51:36:76 We need a gravitsapa to go to the government } {T 00:51:39:72 } {T 00:51:40:08 The government lives on another planet, mate } {T 00:51:44:04 } {T 00:52:29:04 Uncle Vova! I'm here! } {T 00:52:31:68 } {T 00:52:50:52 Fiddler! } {T 00:52:51:19 } {T 00:52:52:20 Where is my... what's it called? } {T 00:52:54:48 } {T 00:52:54:48 Tsak? } {T 00:52:55:47 } {T 00:53:00:12 I have it } {T 00:53:01:12 } {T 00:53:01:12 Give it to me } {T 00:53:02:12 } {T 00:53:02:12 What for? } {T 00:53:03:08 } {T 00:53:03:08 Just give it to me! } {T 00:53:05:07 } {T 00:53:09:04 But there is nobody here } {T 00:53:10:36 } {T 00:53:12:04 This is mine } {T 00:53:13:03 } {T 00:53:13:36 So keep it at the ready } {T 00:53:15:03 } {T 00:53:35:84 Are you asleep? } {T 00:53:37:16 } {T 00:53:38:84 No } {T 00:53:39:80 } {T 00:53:40:16 Cheer up, Fiddler } {T 00:53:41:80 } {T 00:53:42:48 If there is a gravitsapa on Pluk, we'll find it } {T 00:53:46:11 } {T 00:53:47:08 We've had it much worse } {T 00:53:48:75 } {T 00:53:53:72 Quiet } {T 00:53:55:36 } {T 00:53:59:00 Stop! } {T 00:54:00:32 } {T 00:54:01:64 Hey, would you give us a lift to the Centre? } {T 00:54:04:96 } {T 00:54:04:96 Patsak, stop } {T 00:54:05:96 } {T 00:54:05:96 What? } {T 00:54:07:28 } {T 00:54:08:60 That's close enough } {T 00:54:10:91 } {T 00:54:11:92 What do you want? } {T 00:54:12:92 } {T 00:54:12:92 Give us a lift! } {T 00:54:14:92 } {T 00:54:14:92 3 chatls } {T 00:54:16:91 } {T 00:54:17:20 We have no money, but we'll work for it } {T 00:54:20:84 } {T 00:54:20:84 What can you do? } {T 00:54:22:83 } {T 00:54:23:48 Me? Anything! } {T 00:54:25:48 } {T 00:54:25:48 Be specific } {T 00:54:26:44 } {T 00:54:26:44 Vladimir Nickolaevich works in construction } {T 00:54:30:44 } {T 00:54:30:44 we'll build you a house } {T 00:54:33:08 } {T 00:54:33:08 And what can you do? } {T 00:54:35:07 } {T 00:54:35:72 Me? } {T 00:54:37:08 } {T 00:54:37:72 He can play violin } {T 00:54:41:00 } {T 00:54:41:00 Play! } {T 00:54:42:56 } {T 00:54:45:16 I can't } {T 00:54:47:28 } {T 00:54:48:36 Bye Patsaks } {T 00:54:49:27 } {T 00:54:50:48 Wait, missy, I can } {T 00:54:54:72 } {T 00:54:54:72 Play! } {T 00:54:56:32 } {T 00:54:56:32 Here? } {T 00:54:57:92 } {T 00:54:57:92 Over there! } {T 00:54:59:91 } {T 00:55:21:36 Wait, I'll sort out the sound } {T 00:55:24:56 } {T 00:55:29:36 Play } {T 00:55:30:95 } {T 00:55:34:68 And sing } {T 00:55:35:75 } {T 00:55:40:04 Right, just a sec } {T 00:55:42:16 } {T 00:55:42:68 How does it go... } {T 00:55:44:83 } {T 00:55:45:36 Mother, mother, what will we do? } {T 00:55:50:68 } {T 00:55:50:68 Wow! } {T 00:55:52:68 } {T 00:55:52:68 What? } {T 00:55:54:40 } {T 00:55:54:40 I said wow } {T 00:55:54:96 } {T 00:55:55:48 People like it } {T 00:55:57:08 } {T 00:55:57:08 What? } {T 00:55:58:16 } {T 00:55:58:16 People like it! } {T 00:56:00:15 } {T 00:56:17:84 No } {T 00:56:18:91 } {T 00:56:20:52 I could drum } {T 00:56:21:60 } {T 00:56:21:60 How's that? } {T 00:56:22:64 } {T 00:56:25:32 Foreman! } {T 00:56:27:44 } {T 00:56:27:44 Fiddler isn't needed } {T 00:56:29:56 } {T 00:56:32:24 It's OK, he won't be a bother } {T 00:56:34:36 } {T 00:56:34:36 Give us some water, will you? } {T 00:56:36:35 } {T 00:56:36:52 I said - after the gig } {T 00:56:38:64 } {T 00:56:39:16 We could just take it, by force } {T 00:56:47:67 } {T 00:56:48:24 You touch me and an etselop will fly right here and tear your legs off } {T 00:56:51:40 } {T 00:56:51:40 Screw your etselop! } {T 00:56:53:39 } {T 00:56:54:08 Calm down, Fiddler, don't get the lady all worked up } {T 00:56:56:76 } {T 00:56:58:88 Hey, Foreman! } {T 00:57:01:00 } {T 00:57:12:20 Look } {T 00:57:13:27 } {T 00:57:20:72 Yeah, I got it } {T 00:57:22:84 } {T 00:57:25:00 Look, do you have a friend with a gravitsapa and a pepelats? } {T 00:57:29:24 } {T 00:57:29:24 Why? } {T 00:57:30:84 } {T 00:57:30:84 If you could give us a lift to Earth, } {T 00:57:32:96 } {T 00:57:32:96 we'd give you both a crate of ketse } {T 00:57:34:95 } {T 00:57:37:24 I understand, you don't believe in words. What am I thinking? } {T 00:57:41:52 } {T 00:57:44:16 That your wife is probably calling the city morgue? } {T 00:57:47:36 } {T 00:57:47:36 No, what am I thinking now? } {T 00:57:51:08 } {T 00:57:51:08 That you'll give me ketse } {T 00:57:52:67 } {T 00:57:53:24 See, it's true } {T 00:57:54:68 } {T 00:57:55:88 What kind of moron would think true stuff? } {T 00:57:58:56 } {T 00:58:00:68 It's absurd } {T 00:58:02:27 } {T 00:58:03:36 And because you say what you don't think } {T 00:58:06:56 } {T 00:58:06:56 and think what you don't think } {T 00:58:08:56 } {T 00:58:08:56 you sit in cages, } {T 00:58:11:32 } {T 00:58:11:32 I can see this whole bitter cataclysm } {T 00:58:16:12 } {T 00:58:16:12 - and Vladimir Nickolaevich, too } {T 00:58:19:32 } {T 00:58:19:32 They say that Patsaks have to sing in cages, do we } {T 00:58:22:52 } {T 00:58:22:52 Stop freaking out } {T 00:58:24:52 } {T 00:58:24:52 It's ok mate, we'll sing next to it } {T 00:58:26:51 } {T 00:58:27:32 Get in, he saw us, he'll trangluke us! } {T 00:58:30:52 } {T 00:58:30:52 We're not animals } {T 00:58:31:60 } {T 00:58:31:60 What? } {T 00:58:33:59 } {T 00:58:35:32 No, you'll get in! } {T 00:58:37:44 } {T 00:58:37:44 Let go! } {T 00:58:38:52 } {T 00:58:38:52 Stop it! } {T 00:58:40:51 } {T 00:58:46:52 Get in, or he'll melt us down! } {T 00:58:49:16 } {T 00:58:49:68 Let's get in, Fiddler, since the lady's asking } {T 00:58:53:44 } {T 00:58:53:44 Get in } {T 00:58:55:43 } {T 00:59:00:88 One, two, three... } {T 00:59:05:68 } {T 00:59:05:68 Dance! } {T 00:59:07:28 } {T 00:59:07:28 Dance } {T 00:59:08:36 } {T 00:59:08:36 You know what? Go book another band } {T 00:59:12:59 } {T 00:59:13:68 What? } {T 00:59:15:80 } {T 00:59:25:92 Be right back } {T 00:59:27:51 } {T 00:59:31:24 We have to run } {T 00:59:32:84 } {T 00:59:32:84 Boys, give it a push, it's uphill } {T 00:59:36:04 } {T 00:59:36:04 Now this we can do } {T 00:59:38:03 } {T 00:59:46:16 Accelerate! } {T 00:59:47:75 } {T 00:59:48:32 Bye, dorks! } {T 00:59:50:96 } {T 01:00:10:68 I'll tell everybody what this clown PG did to the planet! } {T 01:00:18:16 } {T 01:00:20:28 Patsaks are trampling all over Chatlans! } {T 01:00:25:07 } {T 01:00:32:52 Everything in place? } {T 01:00:35:72 } {T 01:00:36:24 She stole my aftershave } {T 01:00:37:72 } {T 01:00:39:44 Women } {T 01:00:41:03 } {T 01:00:46:92 Let me. What do you have in there - lead? } {T 01:00:52:24 } {T 01:00:52:24 I got it, uncle Vova } {T 01:00:53:83 } {T 01:01:30:60 I have no idea where to look } {T 01:01:34:88 } {T 01:01:34:88 Where is Earth? } {T 01:01:36:87 } {T 01:01:53:12 Me and comrade Moshkov, being Patsaks, } {T 01:01:57:36 } {T 01:01:57:36 could charge 2 chatls per gig max } {T 01:02:01:64 } {T 01:02:01:64 Water, luts and bribes to etselops - at least a chatl a day } {T 01:02:06:44 } {T 01:02:06:44 And a gravitsapa is worth half a ketse! That's 2200 chatls } {T 01:02:11:24 } {T 01:02:11:24 Divide by 365, minus weekends, equals 6 } {T 01:02:17:08 } {T 01:02:17:08 I simply couldn't get back in less than 6 years } {T 01:02:20:28 } {T 01:02:20:28 Gedevan Alexandrovich, I only have your word for it } {T 01:02:25:08 } {T 01:02:25:08 Do you have any proof that you came back from outer space } {T 01:02:27:76 } {T 01:02:27:76 and not sold the violin and spent all that time in the disco? } {T 01:02:35:19 } {T 01:02:35:72 This is a local mineral } {T 01:02:37:87 } {T 01:02:38:40 This is a chatl } {T 01:02:41:08 } {T 01:02:42:12 This is a tsak } {T 01:02:43:20 } {T 01:02:43:20 A metal nut and a sample of sand } {T 01:02:45:32 } {T 01:02:45:32 are appended to the report I gave to the Dean's secretary } {T 01:02:49:04 } {T 01:02:49:04 so she could forward it to the United Nations } {T 01:02:51:04 } {T 01:02:51:04 Where? } {T 01:02:52:80 } {T 01:02:52:80 To the United Nations } {T 01:02:54:39 } {T 01:02:56:52 Look, Gedevan Alexandrovich, you're an adult } {T 01:02:59:72 } {T 01:02:59:72 You've studied here for a half-term and then disappeared for years } {T 01:03:02:92 } {T 01:03:02:92 And now you come back with a stone, } {T 01:03:06:64 } {T 01:03:06:64 a piece of Georgian ceramics } {T 01:03:10:88 } {T 01:03:10:88 and a bell, } {T 01:03:13:56 } {T 01:03:13:56 and you expect me to believe... } {T 01:03:15:56 } {T 01:03:15:56 And by the way, if you are so musical, } {T 01:03:19:96 } {T 01:03:19:96 why weren't you in our student orchestra? } {T 01:03:24:00 } {T 01:03:24:00 Excuse me, Fiddler, but this is just koo! } {T 01:03:28:52 } {T 01:03:30:20 END OF PART ONE } {T 01:03:32:24 } {T 01:03:34:36 PART TWO Fansubbed by Newkate & SadGeezer The SadGeezers Guide to Cult Sci Fi www.sadgeezer.com } {T 01:03:36:83 } {T 01:03:37:36 Brief CHATLAN - PATSAK DICTIONARY } {T 01:03:44:36 } {T 01:03:45:36 Ketze - Match Tsak - Nose Bell } {T 01:03:52:36 } {T 01:03:53:64 Etsih - Box for Prisoners Etselop - Policeman } {T 01:04:02:36 } {T 01:04:03:36 Pepelats - Spaceship Gravitsapa - Pepelats Engine Part } {T 01:04:13:35 } {T 01:04:15:36 Kyoo - A mild swear-word Koo - All other words } {T 01:04:23:36 } {T 01:07:07:84 Hi! } {T 01:07:08:72 } {T 01:07:09:64 Hello } {T 01:07:10:72 } {T 01:07:10:72 Long time no see } {T 01:07:12:71 } {T 01:07:13:20 Bye! } {T 01:07:14:72 } {T 01:07:15:88 Just a second! } {T 01:07:17:68 } {T 01:07:18:56 I have a proposition } {T 01:07:19:68 } {T 01:07:21:24 What? } {T 01:07:22:04 } {T 01:07:26:60 What do we think about you? } {T 01:07:28:40 } {T 01:07:30:20 Come on, penetrate my brain } {T 01:07:32:00 } {T 01:07:35:56 Why are you bothering us? What do you want? } {T 01:07:38:24 } {T 01:07:39:12 Have you no shame? } {T 01:07:40:24 } {T 01:07:40:24 Have you? } {T 01:07:41:80 } {T 01:07:41:84 We are poor hungry artists! What have we ever done to you? } {T 01:07:47:20 } {T 01:07:47:20 Why are you stalking us? } {T 01:07:49:19 } {T 01:07:51:64 Give me the widget } {T 01:07:53:44 } {T 01:08:04:20 Come on } {T 01:08:05:95 } {T 01:08:12:24 One, two, three... } {T 01:08:13:99 } {T 01:08:14:92 Mother, mother, what will we do? Koo! } {T 01:08:22:95 } {T 01:08:56:04 Shut up, you're tone deaf } {T 01:08:58:80 } {T 01:09:26:48 Uncle Vova, let's go again! } {T 01:09:27:71 } {T 01:09:28:24 They love it! } {T 01:09:29:36 } {T 01:09:29:36 They understand it! } {T 01:09:31:35 } {T 01:09:31:84 One, two... } {T 01:09:32:72 } {T 01:09:33:64 Etselop! } {T 01:09:34:71 } {T 01:09:59:56 Artists, where's our deathtrap? } {T 01:10:01:36 } {T 01:10:01:36 Pepelats? } {T 01:10:02:24 } {T 01:10:02:24 Yes } {T 01:10:04:24 } {T 01:10:04:24 Over there } {T 01:10:05:72 } {T 01:10:05:84 We're out of luts } {T 01:10:06:91 } {T 01:10:07:60 All because of you, bitch! } {T 01:10:08:92 } {T 01:10:09:40 Fiddler! What are you doing? Vandal! } {T 01:10:12:08 } {T 01:10:12:96 Leave me alone! } {T 01:10:14:08 } {T 01:10:15:68 Mate, this is a last breath, a grave, a cemetery } {T 01:10:23:92 } {T 01:10:27:28 Mate } {T 01:10:29:08 } {T 01:10:30:88 And you say you were 'second league' } {T 01:10:32:63 } {T 01:10:32:68 He was just bragging } {T 01:10:33:56 } {T 01:10:33:56 It's not fair, you win because of my brains } {T 01:10:36:24 } {T 01:10:36:24 If you had brains, you'd be studying Foreign Politics instead of messing with our mood here } {T 01:10:40:72 } {T 01:10:40:72 Let's play again. You bet the violin, the case and the tooth-stick } {T 01:10:46:08 } {T 01:10:46:08 And this } {T 01:10:47:83 } {T 01:10:47:88 Ok? } {T 01:10:48:76 } {T 01:10:49:64 Ok. You bet the widget, visator and Mr Uef's life source } {T 01:10:55:99 } {T 01:10:56:80 Sure } {T 01:10:57:68 } {T 01:10:57:72 Let's play } {T 01:10:59:68 } {T 01:11:03:96 Uncle Vova, you have to twist the tsapa } {T 01:11:09:32 } {T 01:11:09:32 Here, you do it! } {T 01:11:10:24 } {T 01:11:10:24 I can't, I'm Chatlan } {T 01:11:12:23 } {T 01:11:12:92 Oh sure, when it comes to advising, everyone is a Chatlan! } {T 01:11:19:16 } {T 01:11:19:16 Checkmate } {T 01:11:20:04 } {T 01:11:20:96 Not fair! } {T 01:11:22:03 } {T 01:11:22:76 You thought up bad moves for me! } {T 01:11:24:51 } {T 01:11:25:44 You have to play using your brains } {T 01:11:26:51 } {T 01:11:26:56 How could he? He's never seen these dolls before } {T 01:11:29:87 } {T 01:11:29:92 Not my problem. Give me my winnings } {T 01:11:31:88 } {T 01:11:32:60 No way } {T 01:11:33:88 } {T 01:11:34:08 Uef, have you ever seen such a little Patsak acting like such a materialistic kyoo? } {T 01:11:40:64 } {T 01:11:40:64 Never. I keep saying, Fiddler is not needed } {T 01:11:44:19 } {T 01:11:46:00 Hey, boss! } {T 01:11:47:80 } {T 01:11:52:24 And you say - tsapa! } {T 01:11:54:04 } {T 01:12:02:08 So nobody sings in cages? } {T 01:12:04:96 } {T 01:12:06:56 Mr Bee, on Earth we only cage animals } {T 01:12:11:92 } {T 01:12:11:96 Are animals Chatlans? } {T 01:12:13:92 } {T 01:12:14:60 I don't know. Similar } {T 01:12:18:20 } {T 01:12:19:08 Is a nightingale a Patsak? } {T 01:12:20:20 } {T 01:12:20:88 Why Patsak? } {T 01:12:22:68 } {T 01:12:23:56 You said it doesn't sing in a cage } {T 01:12:26:24 } {T 01:12:26:24 Patsak then } {T 01:12:28:24 } {T 01:12:28:24 See, you are as racist as we on Pluk } {T 01:12:34:27 } {T 01:12:34:32 Only, the power belongs not to Chatlans, but to Patsaks } {T 01:12:37:88 } {T 01:12:37:88 Like you and your nightingale friend } {T 01:12:42:35 } {T 01:13:23:48 Let me } {T 01:13:25:28 } {T 01:14:02:84 Here, 4 gulps } {T 01:14:05:52 } {T 01:14:05:52 Give the water to the children } {T 01:14:07:51 } {T 01:14:10:08 You owe us 6042 boxes. Fiddler, write it down } {T 01:14:15:03 } {T 01:14:16:36 I have } {T 01:14:17:03 } {T 01:14:30:68 Do you want any? } {T 01:14:31:56 } {T 01:14:33:36 No } {T 01:14:35:16 } {T 01:14:36:92 It's free } {T 01:14:38:72 } {T 01:14:53:04 What are you doing? What about me? } {T 01:14:56:19 } {T 01:15:00:20 I'll pay 10 more boxes, have some water } {T 01:15:03:75 } {T 01:15:12:72 Kin-dza-dza! } {T 01:15:13:60 } {T 01:15:27:92 A boat! } {T 01:15:28:80 } {T 01:15:28:80 It's not a boat, it's a luts station } {T 01:15:32:40 } {T 01:15:32:40 Let's fill up! } {T 01:15:33:88 } {T 01:15:33:88 Can't } {T 01:15:34:68 } {T 01:15:34:68 It's a machine, next one has a woman. We'll sing - she'll cut us a deal, got it? } {T 01:15:41:08 } {T 01:15:41:32 Stop slacking, uncle Vova } {T 01:15:43:12 } {T 01:15:43:12 Let's go mate } {T 01:15:45:11 } {T 01:15:51:16 If this was a sea, why aren't there any shells? } {T 01:15:52:96 } {T 01:15:53:84 Do you still have seas on Earth? } {T 01:15:56:52 } {T 01:15:56:56 We have seas, rivers and decent people, Mr Uef } {T 01:16:02:80 } {T 01:16:03:68 You are such barbarians, I could cry } {T 01:16:06:36 } {T 01:16:34:12 It's a shame my boss can't see me, I'd get a raise } {T 01:16:37:84 } {T 01:16:37:84 Hush Uncle Vova, a lady is watching us } {T 01:16:41:23 } {T 01:17:07:20 They took away the woman, and put in a machine } {T 01:17:09:88 } {T 01:17:12:56 Buy as much as you can, we'll fly at least part of the way } {T 01:17:17:03 } {T 01:17:19:72 We can't. Luts are 10 chatls per charge, we have only 7 } {T 01:17:25:96 } {T 01:17:40:28 How far is the Centre? } {T 01:17:41:19 } {T 01:17:42:08 160 kilometers } {T 01:17:43:88 } {T 01:17:44:76 Uncle Vova! } {T 01:17:45:88 } {T 01:17:45:88 Uef has more chatls } {T 01:17:47:87 } {T 01:17:49:24 In his right boot } {T 01:17:51:04 } {T 01:17:58:16 Hey, Chatlan! } {T 01:17:59:96 } {T 01:18:00:84 What? } {T 01:18:02:64 } {T 01:18:03:56 Take off your right boot } {T 01:18:05:31 } {T 01:18:06:24 What for? } {T 01:18:07:31 } {T 01:18:08:00 Come on, koo, koo } {T 01:18:09:32 } {T 01:18:30:36 Kyoo, bitch! } {T 01:18:33:04 } {T 01:18:40:20 Squat! } {T 01:18:41:11 } {T 01:18:42:00 Why? They are not etselops } {T 01:18:44:68 } {T 01:18:45:28 It's PG and his Patsak You can get etsih with nails for life by not squatting! } {T 01:18:50:88 } {T 01:18:50:96 But who is he? } {T 01:18:52:03 } {T 01:19:02:56 Did you see that? } {T 01:19:04:36 } {T 01:19:04:36 Yeah. It's a hologram, mate! } {T 01:19:07:04 } {T 01:19:07:04 The Violin! } {T 01:19:07:95 } {T 01:19:12:40 Calm down! Freeze! } {T 01:19:16:00 } {T 01:19:22:24 And you said - koo! } {T 01:19:24:04 } {T 01:19:41:12 It's not a blimp moron, it's the last breath of Mr PG } {T 01:19:45:64 } {T 01:19:45:64 Rubbish } {T 01:19:46:52 } {T 01:19:48:36 How could one man breathe so much air while dying? It's absurd } {T 01:19:52:88 } {T 01:19:53:76 What are you saying! PG is alive! And I'm happy! } {T 01:19:56:48 } {T 01:19:57:40 I'm even happier } {T 01:19:59:20 } {T 01:20:40:84 Climb inside } {T 01:20:42:64 } {T 01:20:42:64 Plastic? } {T 01:20:43:52 } {T 01:20:44:08 No } {T 01:20:44:75 } {T 01:20:45:36 Is there a normal way into this supermarket? } {T 01:20:48:08 } {T 01:20:48:08 To get in normally, we have to pay in chatls mate } {T 01:20:51:68 } {T 01:21:56:92 Let's go } {T 01:21:57:67 } {T 01:21:57:72 Get lost! } {T 01:21:58:63 } {T 01:22:36:64 Fiddler, Patsaks go there } {T 01:22:39:36 } {T 01:22:59:24 What are they doing? } {T 01:23:00:15 } {T 01:23:01:08 It's Mr PG's fourth pump } {T 01:23:04:68 } {T 01:23:04:68 I love PG very much! } {T 01:23:06:68 } {T 01:23:06:68 I koo him even more! } {T 01:23:08:67 } {T 01:23:31:84 Here they make water out of luts } {T 01:23:35:44 } {T 01:24:03:68 What are they saying? } {T 01:24:05:27 } {T 01:24:05:48 They are selling } {T 01:24:07:39 } {T 01:24:09:00 What are they selling? } {T 01:24:10:83 } {T 01:24:10:96 Everything } {T 01:24:12:84 } {T 01:24:12:84 Let's buy a gravitsapa! } {T 01:24:14:43 } {T 01:24:15:36 It's in another department } {T 01:24:16:43 } {T 01:24:18:08 We first need to find out Earth's tentura number } {T 01:24:20:76 } {T 01:24:27:12 Yellow pants - koo twice! } {T 01:24:29:84 } {T 01:24:56:16 Think of the orbit diameter of your planet } {T 01:25:01:11 } {T 01:25:02:48 I don't remember } {T 01:25:03:39 } {T 01:25:04:32 Fiddler, you do it } {T 01:25:05:40 } {T 01:25:05:40 Fiddler isn't needed, you do it! } {T 01:25:07:39 } {T 01:25:08:84 Oh, all right } {T 01:25:10:64 } {T 01:25:13:36 Think of your planets core density } {T 01:25:16:96 } {T 01:25:17:00 Density? I can't remember } {T 01:25:19:68 } {T 01:25:19:88 I see } {T 01:25:21:68 } {T 01:25:23:32 Think of the planets in your Galaxy, as many as you know } {T 01:25:27:84 } {T 01:25:29:64 Jupiter, Mars, Venus... } {T 01:25:32:36 } {T 01:25:32:36 Where is my divination crystal? It was right there! } {T 01:25:35:96 } {T 01:25:36:68 Fiddler, put it back! } {T 01:25:38:27 } {T 01:25:38:68 I thought it was just a piece of glass, rubbish } {T 01:25:43:20 } {T 01:25:45:04 Stupid cow } {T 01:25:46:84 } {T 01:25:48:64 Enough } {T 01:25:49:56 } {T 01:25:49:56 Stop rattling your brains moron } {T 01:25:52:28 } {T 01:25:53:16 Here is your planet } {T 01:25:54:96 } {T 01:25:55:00 Here is your planet: 013 in tentura, just left of Ursa Major } {T 01:25:58:60 } {T 01:25:59:48 If you want to talk, that's extra } {T 01:26:02:20 } {T 01:26:02:24 Pardon? } {T 01:26:03:12 } {T 01:26:03:12 Think of your phone number } {T 01:26:05:11 } {T 01:26:07:64 And tell them about the matches } {T 01:26:10:36 } {T 01:26:23:04 Hello, I'm listening } {T 01:26:25:92 } {T 01:26:25:96 Speak there } {T 01:26:27:28 } {T 01:26:29:36 Hello, I'm listening! } {T 01:26:32:08 } {T 01:26:34:80 Speak, time is money } {T 01:26:36:60 } {T 01:26:36:60 Hello, Lucy } {T 01:26:38:60 } {T 01:26:38:60 Vovka? } {T 01:26:39:32 } {T 01:26:39:32 Can you hear me ok? It's me! } {T 01:26:41:31 } {T 01:26:42:04 Vovka, where are you? } {T 01:26:43:32 } {T 01:26:44:72 I'm here. How are you? } {T 01:26:47:44 } {T 01:26:47:48 How's our son? } {T 01:26:48:55 } {T 01:26:48:60 Where are you, Vovka? } {T 01:26:51:08 } {T 01:26:51:08 I'm here, in this place, I'll explain later } {T 01:26:54:68 } {T 01:26:55:60 How's mum? Have you seen her? } {T 01:26:59:20 } {T 01:26:59:24 Yes I have. I'm asking you, where are you? } {T 01:27:03:71 } {T 01:27:05:56 Hey, she-Patsak, quit messing with us, go buy two crates of ketse! Or we'll find him another... } {T 01:27:11:88 } {T 01:27:11:88 Lucy! } {T 01:27:18:20 } {T 01:27:18:24 My dear! } {T 01:27:20:20 } {T 01:27:20:24 Lucy! } {T 01:27:22:20 } {T 01:27:22:72 Call Manokhin, tell him that the keys to the building store are in my office, } {T 01:27:30:88 } {T 01:27:30:88 under the cabinet, do you understand? } {T 01:27:34:48 } {T 01:27:35:40 Oh, I understand } {T 01:27:38:20 } {T 01:27:39:92 Please dial Batumi 3-47-57 and ask for Alik } {T 01:27:45:36 } {T 01:27:45:36 No. Get lost thief } {T 01:27:48:96 } {T 01:28:15:20 Is something wrong? } {T 01:28:17:24 } {T 01:28:20:64 Everything's fine, but Earth is very far away } {T 01:28:24:28 } {T 01:28:24:28 It will take 7 minutes instead of 5 } {T 01:28:26:96 } {T 01:28:27:00 Let's go and prepare some tsapa for the gravitsapa } {T 01:28:30:60 } {T 01:28:31:48 Astronauts! Which one is tsapa? } {T 01:28:35:12 } {T 01:28:35:12 It's a rusty metal nut mate } {T 01:28:37:11 } {T 01:28:39:64 Everything is rusty here } {T 01:28:41:44 } {T 01:28:42:36 That one is the rustiest } {T 01:28:45:08 } {T 01:28:50:48 What are you doing, are you nuts? } {T 01:28:53:20 } {T 01:28:54:12 Wow, Lucy and Manokhin have been transported! } {T 01:29:01:36 } {T 01:29:10:40 Uncle Vova! The match was in the hat! } {T 01:29:13:12 } {T 01:29:14:04 Weird. Why would they leave? } {T 01:29:15:84 } {T 01:29:16:72 Weird? They have a match to buy a gravitsapa, and they know where Earth is! } {T 01:29:20:35 } {T 01:29:23:08 Comrade etselop! } {T 01:29:28:48 } {T 01:29:28:52 They stole from us! } {T 01:29:30:48 } {T 01:29:31:20 Please catch them! } {T 01:29:32:48 } {T 01:29:39:16 40 chatls } {T 01:29:40:15 } {T 01:29:41:16 Our money is with the guide. That's not even my violin! } {T 01:29:44:79 } {T 01:29:45:68 They did not koo in front of a video of PG. What are you staring at? } {T 01:29:51:12 } {T 01:29:51:12 I'll tell that you knew and did nothing, you'll be fucking trangluked! Right? } {T 01:29:58:36 } {T 01:29:59:28 I didn't do nothing. I pressed the kappa at once } {T 01:30:02:88 } {T 01:30:02:88 Fiddler is a witness } {T 01:30:04:87 } {T 01:30:06:48 Calling all patrols! } {T 01:30:10:11 } {T 01:30:12:84 There's nothing there } {T 01:30:15:36 } {T 01:30:15:56 Open it } {T 01:30:17:36 } {T 01:30:17:36 Let them see } {T 01:30:19:35 } {T 01:30:31:84 It's vinegar } {T 01:30:33:64 } {T 01:30:34:56 That's none of your business } {T 01:30:36:36 } {T 01:30:48:12 The Patsak will be trangluked, the Chatlan gets etsih for life - with nails } {T 01:30:54:44 } {T 01:30:59:88 Brother Patsak tell them the truth, that I squatted, it was this Chatlan... } {T 01:31:08:04 } {T 01:31:12:56 Shut up parasite! } {T 01:31:15:28 } {T 01:31:15:28 You shut up! } {T 01:31:17:08 } {T 01:31:17:96 Vovka, my friend! Gedevan Alexandrovich! } {T 01:31:22:48 } {T 01:31:22:52 Tell them it was him! } {T 01:31:24:48 } {T 01:31:24:52 He was the one who did not squat } {T 01:31:26:48 } {T 01:31:26:52 And I will give you the Pepelats } {T 01:31:27:92 } {T 01:31:27:92 Uncle Vova, the Pepelats is mine! } {T 01:31:29:91 } {T 01:31:31:56 Calm down } {T 01:31:35:16 } {T 01:31:38:80 Everyhting's fine. Everybody squatted like monkeys. I was wrong } {T 01:31:44:20 } {T 01:31:46:04 And it was me who brought the ketse here } {T 01:31:47:84 } {T 01:31:50:56 What ketse? } {T 01:31:52:36 } {T 01:31:53:28 That match you took out of the hat } {T 01:31:55:96 } {T 01:31:56:00 There was no match } {T 01:31:57:96 } {T 01:31:58:68 Uncle Vova, mate, what are you saying! } {T 01:32:00:48 } {T 01:32:00:52 Sorry, I forgot } {T 01:32:02:48 } {T 01:32:03:20 There was no match } {T 01:32:04:48 } {T 01:32:05:48 There was no match } {T 01:32:06:47 } {T 01:32:09:56 You two, etsih without nails - for life. Until the fee of 500 chatls is paid } {T 01:32:17:67 } {T 01:32:18:60 Thank you! } {T 01:32:19:67 } {T 01:32:20:40 Patsak, fix the violin and sing } {T 01:32:23:12 } {T 01:32:24:04 Fiddler, work that widget! } {T 01:32:26:72 } {T 01:32:26:76 Guys, we were just kidding, we thought it would be a laugh! } {T 01:32:30:36 } {T 01:32:31:28 See you! } {T 01:32:33:08 } {T 01:32:50:28 Hello, Earthling! } {T 01:32:52:96 } {T 01:32:53:00 I knew one day your explorations would carry you to this planet } {T 01:32:57:47 } {T 01:33:00:20 Greetings from Vladimir Nickolaevich Moshkov, } {T 01:33:03:84 } {T 01:33:03:84 construction foreman from Moskow } {T 01:33:05:84 } {T 01:33:05:84 and Gedevan Alexidze from Batumi } {T 01:33:07:84 } {T 01:33:07:84 We were the first to set foot onto this wretched sand in the backwater of the Universe } {T 01:33:13:79 } {T 01:33:15:60 Brother Patsak add some fuel } {T 01:33:18:32 } {T 01:33:18:32 Give me something else then } {T 01:33:20:31 } {T 01:33:32:80 Maybe by this time, some people who knew me are still alive } {T 01:33:39:12 } {T 01:33:39:12 Please tell them that I did not steal the violin... } {T 01:33:42:72 } {T 01:33:42:76 Look, good as new } {T 01:33:44:72 } {T 01:33:50:88 Here is another piece } {T 01:33:53:60 } {T 01:33:53:60 Yeah, this sort of thing can happen } {T 01:33:57:20 } {T 01:34:08:96 Is it nutritious? } {T 01:34:10:80 } {T 01:34:10:80 Earthlings! You really shouldn't have pressed it like that } {T 01:34:15:32 } {T 01:34:15:32 I only found you thanks to the dial memory } {T 01:34:18:92 } {T 01:34:18:92 I'm returning your sock, thank you } {T 01:34:21:64 } {T 01:34:22:56 If you wish, I can transport you back to Earth, } {T 01:34:25:28 } {T 01:34:25:28 I found out your tentura number } {T 01:34:27:28 } {T 01:34:27:28 But you have to hurry, one second here is half a year there } {T 01:34:31:96 } {T 01:34:32:60 I have a proposition } {T 01:34:33:76 } {T 01:34:33:76 We go to Earth, get some matches, go back, sell them... } {T 01:34:37:72 } {T 01:34:37:72 get our guys out of the jail,... } {T 01:34:39:72 } {T 01:34:39:72 go to Moscow and you go home } {T 01:34:41:47 } {T 01:34:41:72 I can't do that, I only have 3 charges } {T 01:34:43:20 } {T 01:34:43:40 That's great! } {T 01:34:44:31 } {T 01:34:45:12 Enough to go there, here and back again } {T 01:34:48:19 } {T 01:34:48:88 And what about me? } {T 01:34:50:55 } {T 01:34:51:72 Listen, freind } {T 01:34:52:95 } {T 01:35:02:76 Make up your mind } {T 01:35:03:88 } {T 01:35:04:24 I'm counting to three. One... } {T 01:35:05:91 } {T 01:35:06:28 Wait } {T 01:35:06:84 } {T 01:35:06:84 Two... } {T 01:35:07:40 } {T 01:35:08:00 Please understand, they are in jail because of me } {T 01:35:11:28 } {T 01:35:11:52 And my little son has a beard like this by now! } {T 01:35:14:12 } {T 01:35:14:68 Two and a half... } {T 01:35:16:12 } {T 01:35:16:40 Two and a half! } {T 01:35:17:84 } {T 01:35:17:88 I cannot do this } {T 01:35:19:84 } {T 01:35:21:08 Three } {T 01:35:22:64 } {T 01:35:40:28 Who needs all this stuff? } {T 01:35:42:24 } {T 01:35:42:92 Stupid tsaks, all this rubbish... } {T 01:35:45:39 } {T 01:35:45:76 We'll never... } {T 01:35:46:88 } {T 01:35:58:04 Where did you get this from? Huh? } {T 01:36:00:27 } {T 01:36:02:36 It was just lying around in the planetarium, on the shelf } {T 01:36:05:51 } {T 01:36:05:88 Fiddler... } {T 01:36:07:11 } {T 01:36:08:04 My dear little klepto } {T 01:36:10:00 } {T 01:36:10:04 You've pinched a gravitsapa! } {T 01:36:12:24 } {T 01:37:01:12 Patsaks! } {T 01:37:01:92 } {T 01:37:02:92 Why are you singing standing up? } {T 01:37:04:96 } {T 01:37:05:56 It's only allowed over there } {T 01:37:06:96 } {T 01:37:08:40 The Etselop didn't let us sing there } {T 01:37:10:55 } {T 01:37:11:00 Here you can only sing on your knees } {T 01:37:13:96 } {T 01:37:14:32 We're fine as we are } {T 01:37:15:76 } {T 01:37:16:48 Come on, give us money } {T 01:37:18:55 } {T 01:37:26:60 Now, now, be good } {T 01:37:28:27 } {T 01:37:48:84 Strangers in the Koo. } {T 01:37:51:56 } {T 01:38:05:24 Uncle Vova, } {T 01:38:05:96 } {T 01:38:07:64 here is your coat... it's walking, wearing my hat } {T 01:38:10:36 } {T 01:38:11:28 Hi! } {T 01:38:12:19 } {T 01:38:14:80 How's life? } {T 01:38:15:60 } {T 01:38:19:12 What's new on Pluk? } {T 01:38:22:32 } {T 01:38:26:76 Sing } {T 01:38:27:43 } {T 01:38:33:00 I'm having a bad voice day } {T 01:38:34:83 } {T 01:38:36:32 Sing! } {T 01:38:37:12 } {T 01:39:45:92 Vladimir Nicolaevich } {T 01:39:47:04 } {T 01:39:48:20 I can't stand this any longer } {T 01:39:49:19 } {T 01:39:50:24 Calm down, Fiddler } {T 01:39:51:20 } {T 01:39:54:56 How much is this? } {T 01:39:55:55 } {T 01:39:57:72 I think we've made enough } {T 01:39:59:28 } {T 01:40:01:96 How much is this one? } {T 01:40:02:52 } {T 01:40:10:00 Estelop! } {T 01:40:10:80 } {T 01:40:20:48 Patsaks! } {T 01:40:21:15 } {T 01:40:22:64 Why aren't you wearing muzzles? } {T 01:40:24:12 } {T 01:40:25:72 Turn around } {T 01:40:26:52 } {T 01:40:27:64 New order from Mr PG - } {T 01:40:29:36 } {T 01:40:30:04 all Patsaks must now wear muzzles } {T 01:40:32:76 } {T 01:40:33:56 and be happy } {T 01:40:34:76 } {T 01:40:35:48 This is for me, } {T 01:40:37:07 } {T 01:40:37:76 this is for you } {T 01:40:39:08 } {T 01:40:40:84 and this is for you } {T 01:40:42:20 } {T 01:40:42:88 Why aren't you happy? } {T 01:40:44:20 } {T 01:40:44:92 Answer me! } {T 01:40:46:75 } {T 01:40:50:72 Come on, Chatlan, get your tranglucator } {T 01:40:52:76 } {T 01:40:57:20 Put it on } {T 01:40:58:11 } {T 01:40:58:68 Yes, sir! } {T 01:40:59:36 } {T 01:40:59:36 And be happy } {T 01:41:00:95 } {T 01:41:02:44 I'm so happy! } {T 01:41:03:35 } {T 01:41:04:84 Look, PG is here! } {T 01:41:06:07 } {T 01:41:07:80 Where? } {T 01:41:08:95 } {T 01:41:14:28 Get up! } {T 01:41:15:95 } {T 01:41:18:04 Get up! } {T 01:41:19:19 } {T 01:41:20:80 Open your mouth! } {T 01:41:21:95 } {T 01:41:23:08 Open wider! } {T 01:41:24:20 } {T 01:41:25:36 Fiddler } {T 01:41:26:11 } {T 01:41:27:00 Get me a gag } {T 01:41:28:44 } {T 01:41:30:40 Quick! } {T 01:41:31:88 } {T 01:41:36:04 Turn around! } {T 01:41:37:56 } {T 01:41:40:00 Nose } {T 01:41:41:48 } {T 01:41:43:64 Give back our money } {T 01:41:45:79 } {T 01:41:47:76 Here, hold this } {T 01:41:49:51 } {T 01:41:53:00 Take this off } {T 01:41:54:36 } {T 01:41:57:16 If you think it's not a tranglucator } {T 01:42:00:20 } {T 01:42:00:32 it will be the last thought in your Chatlan head } {T 01:42:02:71 } {T 01:42:04:00 Show us the shortest way to the etsih } {T 01:42:06:07 } {T 01:42:06:28 Go! } {T 01:42:07:08 } {T 01:42:08:24 Everybody down! Stay there for half an hour } {T 01:42:11:39 } {T 01:42:16:08 Move! } {T 01:42:16:80 } {T 01:42:16:92 Move! } {T 01:42:18:07 } {T 01:42:19:56 Faster! } {T 01:42:20:60 } {T 01:42:30:92 Excuse us, granny } {T 01:42:32:72 } {T 01:42:42:76 That was PG's mother } {T 01:42:44:88 } {T 01:43:11:64 Do you see this? } {T 01:43:14:03 } {T 01:43:14:12 It's the man himself } {T 01:43:15:64 } {T 01:43:17:32 Everybody get in the tub, now! } {T 01:43:19:36 } {T 01:43:32:24 Open the door } {T 01:43:33:52 } {T 01:43:36:88 Stay there for 24 hours } {T 01:43:38:24 } {T 01:43:38:88 Koo, or not koo? } {T 01:43:40:84 } {T 01:44:07:28 Here it is } {T 01:44:09:00 } {T 01:44:15:12 Which number? } {T 01:44:15:84 } {T 01:44:16:08 The last one } {T 01:44:16:80 } {T 01:44:44:56 Hello } {T 01:44:45:20 } {T 01:44:49:00 Hey, Chatlan } {T 01:44:50:36 } {T 01:44:51:04 Sing } {T 01:44:51:55 } {T 01:44:52:64 Fiddler, stop it } {T 01:44:53:55 } {T 01:44:57:60 Last but one then } {T 01:44:58:72 } {T 01:45:11:12 Get lost! } {T 01:45:11:79 } {T 01:45:28:28 Hello, Gedevan Alexandrovich } {T 01:45:30:67 } {T 01:45:31:64 Hello } {T 01:45:32:55 } {T 01:45:35:04 Get out of there } {T 01:45:35:60 } {T 01:45:38:76 We can't } {T 01:45:39:64 } {T 01:45:40:12 They'll catch us again } {T 01:45:42:08 } {T 01:45:47:04 Stop } {T 01:45:47:60 } {T 01:45:51:80 We have a gravitsapa } {T 01:45:53:44 } {T 01:46:08:08 Koo, Uncle Vova! } {T 01:46:09:15 } {T 01:46:11:76 Cut it } {T 01:46:13:48 } {T 01:46:15:12 Right here } {T 01:46:16:56 } {T 01:46:24:12 All together now! } {T 01:46:25:24 } {T 01:46:35:48 Uncle Vova, help me with the etsih } {T 01:46:38:60 } {T 01:46:40:24 Leave it! } {T 01:46:40:88 } {T 01:46:42:20 Vladimir Nicolaevich! } {T 01:46:43:68 } {T 01:46:43:84 Humankind worked for millenia just to get one stone from the Moon } {T 01:46:48:12 } {T 01:46:48:20 And here we have a live alien and an etsih } {T 01:46:50:88 } {T 01:46:50:88 made of an unknown metal! } {T 01:46:52:87 } {T 01:46:54:24 I said, leave it! } {T 01:46:55:88 } {T 01:47:16:20 Tsapa } {T 01:47:16:71 } {T 01:47:17:60 Yes sir, tsapa } {T 01:47:18:72 } {T 01:47:20:92 Tsapa! } {T 01:47:22:24 } {T 01:47:22:32 Press the tsapa! } {T 01:47:23:32 } {T 01:47:23:32 I did! } {T 01:47:24:44 } {T 01:47:28:48 Are we flying? } {T 01:47:29:39 } {T 01:47:29:96 Starting her up... } {T 01:47:30:68 } {T 01:47:31:00 Come on, gentlemen, before they come to their senses! } {T 01:47:34:52 } {T 01:47:34:68 You're not helping! } {T 01:47:36:64 } {T 01:47:58:28 And we've landed } {T 01:47:59:92 } {T 01:48:00:40 Landed where? } {T 01:48:01:84 } {T 01:48:04:52 Hanut } {T 01:48:05:92 } {T 01:48:07:60 What's Hanut? } {T 01:48:09:16 } {T 01:48:09:60 The planet where I was born } {T 01:48:11:64 } {T 01:48:12:04 And me } {T 01:48:13:56 } {T 01:48:15:92 It's night } {T 01:48:16:96 } {T 01:48:17:00 Now it's always night here } {T 01:48:19:20 } {T 01:48:19:40 Put this on } {T 01:48:20:39 } {T 01:48:20:48 Why? } {T 01:48:21:47 } {T 01:48:21:60 There's no bloody air here } {T 01:48:23:67 } {T 01:48:24:32 So how do you live here? } {T 01:48:25:96 } {T 01:48:26:36 Nobody has lived here for ages } {T 01:48:29:32 } {T 01:48:29:68 Plukans trangluked the planet... } {T 01:48:32:56 } {T 01:48:32:80 while we were on tour } {T 01:48:34:32 } {T 01:48:34:52 Why? } {T 01:48:35:59 } {T 01:48:35:92 Because we did not get them first } {T 01:48:37:75 } {T 01:48:37:96 Why did you want to get them? } {T 01:48:39:79 } {T 01:48:39:92 So they'd stop bugging us with their existense } {T 01:48:42:39 } {T 01:48:43:32 Did everybody die? } {T 01:48:44:31 } {T 01:48:44:52 Of course } {T 01:48:46:32 } {T 01:48:47:20 Vovka, I have a proposition } {T 01:48:49:84 } {T 01:48:50:04 This planet now costs peanuts } {T 01:48:52:08 } {T 01:48:52:24 63 chatls } {T 01:48:53:39 } {T 01:48:53:68 We'll tour the galaxy for a month singing 'Mother, Mother'... } {T 01:48:56:40 } {T 01:48:56:52 and the planet is ours! } {T 01:48:57:92 } {T 01:48:58:28 Another month and we'll even be able to buy air } {T 01:49:00:08 } {T 01:49:00:60 93 chatls } {T 01:49:02:08 } {T 01:49:02:48 Everyone who has no air } {T 01:49:04:07 } {T 01:49:04:48 will rush straight here } {T 01:49:06:07 } {T 01:49:06:12 The air belongs to us } {T 01:49:07:56 } {T 01:49:07:64 They will crawl before us, and we will spit on them } {T 01:49:10:40 } {T 01:49:11:08 What for? } {T 01:49:11:96 } {T 01:49:12:28 For fun } {T 01:49:13:64 } {T 01:49:14:24 What kind of fun is that? } {T 01:49:15:64 } {T 01:49:17:44 He's so young } {T 01:49:18:35 } {T 01:49:18:76 Half of the planet could be yours, the other half ours. OK? } {T 01:49:22:12 } {T 01:49:24:56 This is very tempting } {T 01:49:26:95 } {T 01:49:27:96 But we need to go back to Earth } {T 01:49:29:95 } {T 01:49:30:88 Let's move, the supermarket shuts in half an hour } {T 01:49:34:35 } {T 01:49:37:96 Vovka, relax } {T 01:49:40:19 } {T 01:49:43:68 Look } {T 01:49:45:20 } {T 01:49:48:68 We're here } {T 01:49:50:40 } {T 01:49:51:12 Earth is there } {T 01:49:52:44 } {T 01:49:52:72 And there is Alpha } {T 01:49:54:20 } {T 01:49:54:76 On Alpha they turn us into cactuses } {T 01:49:57:44 } {T 01:49:58:04 Earth is in anti-tentura, dear } {T 01:50:00:40 } {T 01:50:01:00 We cannot get there, understand? } {T 01:50:04:23 } {T 01:50:05:40 Why? } {T 01:50:06:23 } {T 01:50:06:60 That's how it is. It's just my luck really } {T 01:50:09:64 } {T 01:50:10:80 A Pepelats can't get to Earth! } {T 01:50:13:40 } {T 01:50:14:32 So quit arguing } {T 01:50:15:76 } {T 01:50:15:96 Ok? } {T 01:50:17:19 } {T 01:50:17:72 Let's go and decide how we will share the planet } {T 01:50:20:19 } {T 01:50:30:36 Did you learn about this in the planetarium? } {T 01:50:32:96 } {T 01:50:33:20 Yes mate } {T 01:50:35:00 } {T 01:50:35:72 That's why you stole the match? } {T 01:50:38:36 } {T 01:50:38:88 Of course } {T 01:50:40:20 } {T 01:50:40:52 Uncle Vova, they're lying! } {T 01:50:42:83 } {T 01:50:44:20 Don't believe them } {T 01:50:46:40 } {T 01:50:47:96 Get us to Earth, now! } {T 01:50:50:48 } {T 01:50:51:56 No, Gedevan } {T 01:50:53:23 } {T 01:50:53:48 They're not lying } {T 01:50:55:20 } {T 01:50:55:60 They'd crawl across the Universe on their stomachs for a chance to get some matches } {T 01:51:01:39 } {T 01:51:18:40 Vovka, it's a silly thing to do } {T 01:51:21:08 } {T 01:51:21:72 This air has only 2% oxygen } {T 01:51:24:63 } {T 01:52:27:60 Gedevan } {T 01:52:29:43 } {T 01:52:30:68 Don't do this, you're so young. Live! } {T 01:52:33:80 } {T 01:52:34:36 Maybe things will change } {T 01:52:36:35 } {T 01:52:38:32 Fiddler isn't needed, Uncle Vova } {T 01:52:42:00 } {T 01:52:58:68 Patsak! } {T 01:52:59:51 } {T 01:53:05:44 You're going to die in a moment } {T 01:53:07:67 } {T 01:53:09:48 so tell us the truth for once } {T 01:53:11:63 } {T 01:53:12:24 Why didn't you teleport home with that jerk while you could? } {T 01:53:17:00 } {T 01:53:17:76 What did you want? } {T 01:53:19:64 } {T 01:53:21:04 Purple pants? } {T 01:53:22:44 } {T 01:53:23:04 PG's bathtub? } {T 01:53:24:44 } {T 01:53:24:88 Tell us, what did you want? } {T 01:53:26:92 } {T 01:53:33:64 Gedevan, dear friend } {T 01:53:35:47 } {T 01:53:37:12 You tell me } {T 01:53:38:32 } {T 01:53:38:44 You can tell me, I'm one of us } {T 01:53:41:00 } {T 01:53:41:20 My mother was Georgian } {T 01:53:43:92 } {T 01:53:54:96 He says his mother was a local Georgian } {T 01:53:59:51 } {T 01:53:59:84 Uef! } {T 01:54:01:04 } {T 01:54:01:56 I don't care } {T 01:54:02:76 } {T 01:54:02:96 I will koo them to Alpha! } {T 01:54:06:56 } {T 01:54:07:76 And you, lousy Chatlan } {T 01:54:09:44 } {T 01:54:09:44 put on the tsak } {T 01:54:10:52 } {T 01:54:10:52 and squat when you talk to a Patsak! } {T 01:54:13:16 } {T 01:54:13:28 Hanut is a Patsak planet mate } {T 01:54:15:96 } {T 01:54:19:72 Say it again } {T 01:54:21:04 } {T 01:54:22:16 You will catapult us to Alpha } {T 01:54:24:36 } {T 01:54:24:52 and try to stop the ship in its orbit } {T 01:54:27:67 } {T 01:54:28:40 There's no way we can break over there! } {T 01:54:29:88 } {T 01:54:29:92 Don't interrupt } {T 01:54:31:48 } {T 01:54:33:84 Carry on mate } {T 01:54:35:43 } {T 01:54:36:08 On Alpha, while they transport us to Earth } {T 01:54:39:76 } {T 01:54:39:96 we will hold on to the bottom of the space-transportation gadget } {T 01:54:43:43 } {T 01:54:43:52 and the gadget will transport with us } {T 01:54:45:91 } {T 01:54:46:08 On Earth,... } {T 01:54:47:15 } {T 01:54:47:28 we will buy you 4 crates of matches } {T 01:54:51:16 } {T 01:54:52:68 Carry on mate } {T 01:54:54:12 } {T 01:54:54:52 How many times do we have to go over it? } {T 01:54:57:36 } {T 01:54:57:76 Let's go } {T 01:54:58:56 } {T 01:54:59:12 Because of you I will spend an eternity in a plant pot } {T 01:55:02:67 } {T 01:55:05:84 and you can't even do this for us } {T 01:55:08:40 } {T 01:55:12:84 My dear, good friends } {T 01:55:15:64 } {T 01:55:16:00 Lets' fly already or at least close this door } {T 01:55:18:64 } {T 01:55:19:88 I can't stand the sight of you any longer } {T 01:55:22:16 } {T 01:55:22:88 I'm going to be sick any moment now } {T 01:55:25:16 } {T 01:55:30:48 So long mate } {T 01:55:32:31 } {T 01:55:39:24 And we're flying } {T 01:55:40:15 } {T 01:55:40:80 Break! } {T 01:55:41:68 } {T 01:55:43:32 Break! } {T 01:55:44:12 } {T 01:55:45:60 Break! } {T 01:55:46:59 } {T 01:55:46:84 How can I? You've drunk all our breaking fluid! Alcoholic } {T 01:55:51:20 } {T 01:55:52:64 Can't be good for him } {T 01:55:54:20 } {T 01:55:54:56 Turn off your antlers } {T 01:55:56:32 } {T 01:55:56:32 They can't be turned off } {T 01:55:57:55 } {T 01:55:57:72 Take them off then } {T 01:55:58:95 } {T 01:55:59:12 They might break } {T 01:56:00:44 } {T 01:56:03:04 I think we've landed } {T 01:56:04:44 } {T 01:56:05:16 That's how it was the last time } {T 01:56:06:36 } {T 01:56:06:48 All right } {T 01:56:07:88 } {T 01:56:08:72 Put on your gas mask } {T 01:56:10:20 } {T 01:56:10:28 What about tsak? } {T 01:56:11:32 } {T 01:56:11:40 No, they'll have to do without } {T 01:56:13:20 } {T 01:56:19:00 Earth! } {T 01:56:20:56 } {T 01:56:44:44 ''Om the river, om the far river bamk... '' } {T 01:56:49:52 } {T 01:56:54:92 No } {T 01:56:55:99 } {T 01:56:57:08 This isn't Earth } {T 01:56:58:83 } {T 01:57:03:76 Hello } {T 01:57:05:35 } {T 01:57:06:76 We're Patsaks from planet Earth } {T 01:57:08:96 } {T 01:57:09:36 Who are you? } {T 01:57:10:27 } {T 01:57:11:00 This is planet Alpha } {T 01:57:12:67 } {T 01:57:13:04 Tell Decont here, your coordinates } {T 01:57:15:08 } {T 01:57:15:60 and she will transport you to the starting point } {T 01:57:18:36 } {T 01:57:18:64 Have a nice day } {T 01:57:20:84 } {T 01:57:22:04 Please give me your planet number } {T 01:57:24:76 } {T 01:57:25:40 013 in tentura } {T 01:57:28:08 } {T 01:57:31:68 It's somewhere here } {T 01:57:33:96 } {T 01:57:35:44 To the left of Ursa Major } {T 01:57:37:24 } {T 01:57:37:32 This is not necessary } {T 01:57:38:68 } {T 01:57:38:96 Would you please hold your hands } {T 01:57:41:24 } {T 01:57:41:36 Miss, what did you do with them? } {T 01:57:43:80 } {T 01:57:44:56 They are in the Second Greenhouse } {T 01:57:46:36 } {T 01:57:46:56 Would you please hold your hands } {T 01:57:49:03 } {T 01:57:49:32 Do you really turn people into cactuses? } {T 01:57:51:47 } {T 01:57:51:56 Only people from Pluk } {T 01:57:52:63 } {T 01:57:52:68 They're not Plukans, they're Hanutians } {T 01:57:55:04 } {T 01:57:55:16 This is not relevant } {T 01:57:56:23 } {T 01:57:56:28 Would you please put the mask on } {T 01:57:59:27 } {T 01:58:00:52 Why? } {T 01:58:01:08 } {T 01:58:01:24 You have beautiful air } {T 01:58:02:44 } {T 01:58:02:56 That's why } {T 01:58:04:00 } {T 01:58:04:80 Would you get a load of her! } {T 01:58:05:84 } {T 01:58:05:84 Calm down. Put it on } {T 01:58:07:24 } {T 01:58:07:36 Gedevan! } {T 01:58:08:24 } {T 01:58:11:56 On behalf of the people of Earth, please... } {T 01:58:13:87 } {T 01:58:16:04 Let them go } {T 01:58:17:95 } {T 01:58:22:96 Who can make this decision? } {T 01:58:25:35 } {T 01:58:26:20 Abradox can } {T 01:58:27:24 } {T 01:58:27:44 But... } {T 01:58:28:35 } {T 01:58:30:20 Take us to him } {T 01:58:31:72 } {T 01:58:32:04 Take us to him! } {T 01:58:32:79 } {T 01:58:32:96 Or I'll take off the mask and breathe on everything! } {T 01:58:37:59 } {T 01:58:39:56 You shouldn't worry } {T 01:58:40:79 } {T 01:58:41:28 Our greenhouses provide the best environment } {T 01:58:43:51 } {T 01:58:44:12 Blossoming, microclimate, peace and quiet } {T 01:58:46:43 } {T 01:58:48:04 You should envy them } {T 01:58:49:52 } {T 01:58:50:64 Then my dear, why do you frolic around... } {T 01:58:53:71 } {T 01:58:53:80 instead of sitting in a plant pot? } {T 01:58:55:63 } {T 01:58:55:68 Please watch your step } {T 01:58:57:24 } {T 01:58:57:36 you have already broken 3 blades of grass } {T 01:58:59:56 } {T 01:58:59:68 Friend! } {T 01:59:01:08 } {T 01:59:02:44 We want to ask you something } {T 01:59:03:88 } {T 01:59:04:04 No need to continue } {T 01:59:06:35 } {T 01:59:06:40 No } {T 01:59:07:80 } {T 01:59:08:44 Our proximity to the Kin-dza-dza Galaxy... } {T 01:59:10:96 } {T 01:59:11:80 is our greatest problem } {T 01:59:13:00 } {T 01:59:13:12 They are plagued by yearnings and desires } {T 01:59:15:68 } {T 01:59:16:48 vile desires! } {T 01:59:18:12 } {T 01:59:18:52 Being transformed into plants } {T 01:59:21:64 } {T 01:59:22:36 is much better for them... } {T 01:59:24:08 } {T 01:59:24:64 and for everyone else! } {T 01:59:25:76 } {T 01:59:26:56 Maybe we should bring them here and ask them } {T 01:59:28:79 } {T 01:59:28:88 Let them decide what's better } {T 01:59:31:52 } {T 01:59:33:16 If we give that sort the opportunity to decide about anything... } {T 01:59:37:76 } {T 01:59:39:60 Girly, are you the smartest people around? } {T 01:59:42:56 } {T 01:59:43:20 Did somebody tell you or did you decided it all on your own? } {T 01:59:47:08 } {T 01:59:47:12 Let's not waste time } {T 01:59:48:68 } {T 01:59:50:12 You are creatures from anti-tentura } {T 01:59:52:24 } {T 01:59:53:24 That means I have an obligation to transport you... } {T 01:59:55:80 } {T 01:59:56:80 to the starting point of your journey } {T 01:59:59:03 } {T 01:59:59:80 Or, we can send you back in time... } {T 02:00:02:03 } {T 02:00:02:44 to the moment when you can choose your fate for yourselves } {T 02:00:06:07 } {T 02:00:06:12 Make a decision } {T 02:00:07:27 } {T 02:00:07:88 I don't understand } {T 02:00:08:95 } {T 02:00:09:24 Back in time? } {T 02:00:10:47 } {T 02:00:11:00 I can send you to the past } {T 02:00:12:20 } {T 02:00:12:48 Back to Pluk } {T 02:00:14:31 } {T 02:00:27:36 Can you send one of us to Earth } {T 02:00:29:27 } {T 02:00:29:64 and the other one back in time? } {T 02:00:32:03 } {T 02:00:33:88 Vladimir Nickolaevich } {T 02:00:34:79 } {T 02:00:35:36 No way will I let you return to Pluk alone } {T 02:00:38:16 } {T 02:00:43:40 Listen you } {T 02:00:44:72 } {T 02:00:45:24 send us back in time! } {T 02:00:46:83 } {T 02:00:58:04 How long was I fixing the violin? About 50 minutes? } {T 02:01:01:19 } {T 02:01:01:92 About 50 } {T 02:01:03:44 } {T 02:01:07:92 Brother Patsak } {T 02:01:09:04 } {T 02:01:09:56 a guy with a sock will be here soon } {T 02:01:10:96 } {T 02:01:11:00 Tell him to meet us at the etsih } {T 02:01:12:56 } {T 02:01:12:96 Do you know the etsih? } {T 02:01:13:92 } {T 02:01:13:96 Sure } {T 02:01:14:47 } {T 02:01:15:48 Will you show us? } {T 02:01:16:47 } {T 02:01:16:72 Give me something else then } {T 02:01:18:44 } {T 02:01:19:08 Everybody, rest for half an hour! } {T 02:01:21:23 } {T 02:01:25:24 Thank you friends } {T 02:01:26:91 } {T 02:01:42:72 Carry on playing, boys } {T 02:01:44:55 } {T 02:01:57:28 Fiddler, hurry up! } {T 02:01:59:11 } {T 02:02:01:20 Not again! You bitches! } {T 02:02:03:72 } {T 02:02:03:96 Yep. Now get out of there } {T 02:02:05:32 } {T 02:02:05:44 Like hell! } {T 02:02:06:27 } {T 02:02:07:48 It's better here than on Alpha } {T 02:02:09:44 } {T 02:02:09:56 Get them out } {T 02:02:11:08 } {T 02:02:18:60 We'll have a space-transport gizmo in a minute } {T 02:02:21:51 } {T 02:02:21:96 Vladimir Nickolaevich! } {T 02:02:23:08 } {T 02:02:23:32 You owe us 11,000 boxes } {T 02:02:25:55 } {T 02:02:25:60 Fiddler has it written down } {T 02:02:27:19 } {T 02:02:27:24 11,020 } {T 02:02:28:88 } {T 02:02:29:52 I have a proposition } {T 02:02:30:80 } {T 02:02:30:96 Vovka } {T 02:02:31:76 } {T 02:02:31:96 We will transport together } {T 02:02:33:32 } {T 02:02:33:60 right into the supermarket } {T 02:02:35:00 } {T 02:02:35:12 and after we buy everything... } {T 02:02:36:71 } {T 02:02:36:92 There is no 'after' } {T 02:02:37:83 } {T 02:02:38:68 We're only going to Earth } {T 02:02:40:83 } {T 02:02:42:84 Forever? } {T 02:02:43:56 } {T 02:02:45:20 Forever } {T 02:02:45:92 } {T 02:02:47:84 Me, on a planet where they don't know who has to squat in front of whom? } {T 02:02:51:23 } {T 02:02:51:52 Nonsense } {T 02:02:52:40 } {T 02:02:52:56 Give us the gravitsapa and you do what you want } {T 02:02:54:52 } {T 02:02:54:56 Uncle Uef, uncle Bee, } {T 02:02:56:12 } {T 02:02:56:40 You will be very welcome there! } {T 02:02:57:72 } {T 02:02:57:92 No, my friend } {T 02:02:58:96 } {T 02:02:59:36 A society without the colour differentiation of pants... } {T 02:03:02:72 } {T 02:03:02:92 is a society without purpose } {T 02:03:04:51 } {T 02:03:04:64 And without a purpose... } {T 02:03:06:00 } {T 02:03:06:00 Enough with the philosophy, he's going to appear soon } {T 02:03:08:96 } {T 02:03:09:12 Make up your mind } {T 02:03:10:95 } {T 02:03:11:68 Are you going with us? } {T 02:03:12:51 } {T 02:03:12:80 Just give us the gravitsapa! } {T 02:03:15:03 } {T 02:03:18:20 Give it to them } {T 02:03:19:40 } {T 02:03:22:48 Pity } {T 02:03:23:47 } {T 02:03:33:68 So } {T 02:03:35:12 } {T 02:03:35:92 We should say our farewells } {T 02:03:39:07 } {T 02:03:42:48 I kind of got used to you } {T 02:03:44:60 } {T 02:03:46:52 Me too } {T 02:03:48:16 } {T 02:04:06:64 Well } {T 02:04:07:71 } {T 02:04:07:92 Take care } {T 02:04:09:59 } {T 02:04:09:88 Friends! } {T 02:04:11:47 } {T 02:04:12:40 Patsaks! } {T 02:04:13:04 } {T 02:04:14:64 Here is your sock back, thank you } {T 02:04:16:47 } {T 02:04:18:04 If you wish... } {T 02:04:19:16 } {T 02:04:19:16 Friend! } {T 02:04:19:75 } {T 02:04:20:24 What system is your gadget? } {T 02:04:22:76 } {T 02:04:23:84 Might I take a look? } {T 02:04:26:20 } {T 02:04:26:88 Regular system } {T 02:04:28:40 } {T 02:04:28:52 You press a button - and you're home } {T 02:04:31:08 } {T 02:04:47:32 Hi } {T 02:04:47:67 } {T 02:04:48:68 Hi } {T 02:04:49:35 } {T 02:04:49:80 How was your day? } {T 02:04:50:60 } {T 02:04:51:32 Some pipes burst at Manokhin's building site } {T 02:04:55:44 } {T 02:05:11:32 ''Mother, mother, what will we do, Mother, mother, how will we live?'' } {T 02:05:23:52 } {T 02:05:30:64 How's our A-student? } {T 02:05:31:52 } {T 02:05:32:36 He's out with friends } {T 02:05:33:51 } {T 02:05:33:92 Vovka! I forgot to buy bread, will you go? } {T 02:05:36:07 } {T 02:05:38:68 And buy some noodles! } {T 02:05:40:43 } {T 02:05:58:68 Comrade } {T 02:05:59:48 } {T 02:06:00:20 How could I get to the Old Arbat street? } {T 02:06:01:48 } {T 02:06:02:12 Turn right over there } {T 02:06:03:48 } {T 02:06:03:56 Thank you } {T 02:06:05:15 } {T 02:06:27:80 Fiddler? } {T 02:06:29:39 } {T 02:06:33:84 Uncle Vova? } {T 02:06:35:83 } {T 02:06:42:00 Fiddler! } {T 02:06:43:52 } {T 02:06:46:16 Uncle Vova! } {T 02:06:47:28 } {T 02:07:21:08 The End } {T 02:07:25:08 }